Георгий Сергеевич Силуянов - Хранитель подземелий стр 7.

Шрифт
Фон

 Да-да, наш духовный лидер,  с некоторой гордостью пояснила она,  хороший человек, мудрый и могущественный.

 Точно сектанты, держись от нее подальше и не пропадешь,  прошептал старый мельник на ухо Зверюге.

 Надеюсь, они правда скоро уйдут,  ответил Зверюга.

Девушка сделала вид, что не заметила этого.

 Юкиара,  протянула она руку Арстелю,  но все зовут меня Юки, видимо, им так проще.

 Арстель, рад знакомству.

 Карен,  включилась в разговор крестьянка.

 Хельд Великий!  вскочил на барную стойку флорскел.

 Ах, какая честь для меня, простой смертной!  сделала Юкиара глубокий реверанс,  что ж, дело я свое сделала, комнаты сняла, пора бы возвращаться к своим,  махнула рукой она Хельду и его друзьям и удалилась.

 Удачи!  крикнул Арстель.

 Купила бы хоть что-нибудь!  развел руками Хельд.

 А я еще вернусь! Кстати, мне у тебя понравилось,  донеслось уже с улицы.

Дверь закрылась, и посетители уже начали строить домыслы о том, кого же привела с собой эта незнакомка.

 Чудная она,  сказал Хельд.

 Кто бы говорил,  ответил Харал Зверюга.

Арстелю она сразу понравилась. Он заметил в ней еще нечто, кроме уважения. Желание открыться людям и довериться им. Качество, которое редко встретишь.

***

Уже стемнело, ночь приближалась. В хижинах загорались свечи, дым шел из труб. Трактир Хельда понемногу пустел. Внутри оставались лишь равшар-земледелец, бежавший из своего племени и осевший в Аргое и парочка подростков, наслаждавшихся друг другом в углу. Старый мельник Ропхиан так и не ушел все потягивал пиво. Хельд вытирал пивные лужи изодранной тряпкой, покрытой плесенью. На новую ему было жаль денег. Дверь снова отворилась, задев пыльный ковер возле нее.

 О, новые посетители! Это всегда хорошо,  Хельд выскочил из кухни,  правда, уже поздно, мы скоро закрываемся.

 Вам здесь не рады!  донесся до боли знакомый голос односельчанина,  как вы не поймете? Вы пугаете местных, в том числе и меня.

 Почтенный, мы здесь по воле Илгериаса, и задержимся ровно столько, сколько он пожелает.

 Фанатик недоделанный,  сплюнул с порога бородатый мужчина в широкой шляпе и прошагал в трактирный зал.

 Чего взвелся, Мурвак?  спросил Хельд, косым взглядом окидывая незнакомых гостей,  гостей моих решил распугать?

 Это не гости, а демоны разберут кто. И почему они ходят группами? Явно же недоброе задумали,  Мурвак всегда предпочитал подозревать о других худшее.


Хельд попытался рассмотреть посетителей. Темнокожий бритый налысо человек, южанин из Клирии, одетый в широкие штаны и халат. В руке он держал чётки и, похоже, мысленно повторял молитвы. Пояс его был увешан ножами, хотя вид у человека был умиротворенный. За ним вошел не менее странный парень в красной бандане и парными скимитарами за спиной. Следом вошел скиарл его чешуйчатое тело было скрыто одето в длинный плащ, но руки были обмотаны цепями, а из-под рукавов высовывались лезвия клинков. За ним зашел мускулистый равшар с бурой кожей и обломанными рогами. Торс его был обнаженный, открывая глубокие шрамы, а на лбу красовалось отвратительное клеймо в виде косого креста. Он то и дело озирался и скалился, будто ожидая засады. Вошел патлатый, неухоженный темноволосый парень с длинным луком за спиной. Он то и дело чесался, словно вшивый. Далее пожалуй, посетитель самого причудливого вида. Маг с жезлом в руке, одетый в балахон. Но кожа его была точь-в-точь древесной. Будто ходячая коряга, он скрипел на каждом шагу. Вместо волос у него на голове были ветви с густой листвой. За ним вошел, с интересом озираясь, паренек лет шестнадцати. Последним зашел обычный с виду человек, перед ним остальные расступились, пропуская вперед. Средних лет, грузный, в мешковатой одежде, бритоголовый и с густой бородой. Имел он при себе посох со светящимся магическим камнем на конце кертахолом.

 Добрый вечер,  все, что нашел сказать мельник,  господа.

 Я полагаю, вы пришли брать штурмом мое скромное заведение?  Хельд обошел стойку,  что ж, покорно сдаемся на милость победителя.

 Мы хотели бы заселиться в комнаты,  спокойно произнес полноватый маг,  мы проделали долгий путь, порядком выдохлись. К вам, часом, не заходила ли наша подруга? Она должна была предупредить о новых постояльцах.

 Девочка на побегушках,  сказал Мурвак,  тоже мне.

 Сложно поверить,  сказал Хельд,  что вы имеете дело с Юки.

Ваша оценка очень важна

0
Шрифт
Фон

Помогите Вашим друзьям узнать о библиотеке

Скачать книгу

Если нет возможности читать онлайн, скачайте книгу файлом для электронной книжки и читайте офлайн.

fb2.zip txt txt.zip rtf.zip a4.pdf a6.pdf mobi.prc epub ios.epub fb3