Виктория Козерог - Мы все умрем вчера стр 21.

Шрифт
Фон

Звезды засверкали колючим холодным свечением, и зловещая тень нависла над Амадео.

 Опять эти искусственные крабы, и глаза у них из желатина!  вдруг услышала она голос итальянца как будто бы изнутри своей души, вздрогнула и проснулась в холодном поту.

Она не сразу поняла, где находится, стала оглядываться по сторонам и услышала стоны и всхлипы маленькой девочки Алины. Над ней склонилась взволнованная мать. Она выглядела, как и дочка, плохо: бледное лицо с синевой, ввалившиеся глазницы, сжатый рот, обеспокоенный взгляд. К ней подошел Ямайка.

 Подозрение на чуму,  кивнул в их сторону Иван.

 В наших рядах эпидемия! О боже!  послышался ропот со всех сторон.

Глава 26. «Он не сумасшедший!»

Никто уже не спал, все поглядывали в одну и ту же сторону.

 Всем за стол переговоров, я ученый и смогу внести некоторую ясность в сложившейся обстановке!

 Ну что там у вас еще! И так ясно, что все мы умрем!  завопил кто-то из собравшихся.

 Без паники! Всем к столу на совещание.

 Делайте то, что вам сказал Эдуард!  рядом с ним стояла Кэт.

Люди неохотно сели за стол.

 Итак, я ученый и работаю в НИИ. В последнее время наша организация занималась вопросом по ликвидации первопричины возникновения эпидемии, а также ее последствий. Работа была проделана огромная, и есть очень неплохие данные, которые могли бы помочь в борьбе с эпидемией. Моя коллега по работе обнаружила под микроскопом микрокапсулы, которые и спровоцировали это заболевание. Это не что иное, как военная техника иной цивилизации микромира.

 Чего-чего?  заорал возмущенный Иван.  Ты что, тоже заболел? Связать его и положить рядом с Ириной и Алиной в отдельный отсек, чтобы на нас не перешла эта зараза! К больным подходить только для того, чтобы дать поесть и попить.

 Мужики, не слушайте его! Иван не ученый, не биолог, он не разбирается в таких делах, верьте мне!  пытался переубедить их Харитонов.

 Чем докажешь, что ты прав?  спросил Арсений.

 Дези! Когда прилетит Дези, вы все поймете, она все покажет и объяснит, познакомит вас с мистером Грантом.

 Дези, мистер Грант  это что, твои новые глюки?

 Все ясно, мужики, вяжите его!

 Не трогайте его!  закричала Кэт.  Он говорит правду, он не болен, он не сумасшедший!

Но вскоре Эдуард был связан, как пленник, и положен в удаленный отсек. Как и сказал Иван, к нему приходили только для того, чтобы покормить и напоить. Тяжелые дни тянулись невыносимо долго. Ученый звал на помощь Дези, но она не прилетала. Некоторые из мужчин вернулись домой и были схвачены полицией. Где прячутся остальные забастовщики, они не выдали. Находясь в изоляции от общества, Харитонов стал понимать, что он действительно так может сойти с ума. Столь жестокого обращения с собой он никак не ожидал от людей. Везде, где он начинал говорить о своем открытии, его связывали и не давали возможности доказать свою правоту, а теперь к тому же изолировали.

Однажды к нему потихоньку прокралась Катя:

 Эдя, я тебе верю. Ну, расскажи мне, пожалуйста, что за мир ты открыл?

Глава 27. Эд освобожден. Ян, Аннета и Котенок

 Мы, Катюша, обязательно туда слетаем. Я познакомлю тебя с одним господином, его зовут мистер Грант. Он маленький, как гномик.

 Ух ты! И что он рассказывал?

 Он из очень далекой и прекрасной страны.

 И он живет за тридевять земель, в сказке?

 Да, в сказке.

 Ух ты! Я хочу с ним познакомиться!

 Тогда развяжи меня или принеси нож. Я не могу познакомить тебя с мистером Грантом, если я связан.

 Хорошо, я постараюсь, Эдя.  И девочка исчезла.

В соседнем отсеке слышались вздохи и всхлипы, а временами и крики больной. Судя по звукам, девочке стало хуже.

Время шло, но Катя не возвращалась.

«Наверное, ее перехватили взрослые»,  подумал Эдуард.

На следующий день пришла Аннета.

 Эдя, как ты себя чувствуешь? Может, тебе что-то нужно?

 Ничего, просто развяжите меня, я же ваш друг, а не пленник, зачем вы так со мной?

 Ну хорошо, Эдя, я развяжу тебя, только обещай мне, что не будешь делать глупостей.

 Обещаю, Аннета.

Когда ученый был развязан, он долго разминал затекшие руки и ноги. Наконец, когда он пришел в себя, спросил:

 Но ты мне хоть веришь?

Она пожала плечами и произнесла вслух:

 Я думаю, что тебя связали не потому, что испугались тебя, они испугались осознания того, что пусть жестокий и не всегда справедливый мир, но все-таки понятный и привычный ты вдруг разрушил в один миг, одной только фразой. Оказывается, все не так, как мы это представляли в продолжение многих веков. Да еще кто-то невидимый, сильный и непредсказуемый направил на нас пушки.

Ваша оценка очень важна

0
Шрифт
Фон

Помогите Вашим друзьям узнать о библиотеке

Скачать книгу

Если нет возможности читать онлайн, скачайте книгу файлом для электронной книжки и читайте офлайн.

fb2.zip txt txt.zip rtf.zip a4.pdf a6.pdf mobi.prc epub ios.epub fb3

Похожие книги