Читаете мои мысли, мадам, подтвердил Джек.
Это моя работа. Чего желаете?
У меня выдалась непростая неделя, хочется чего-то экзотического.
Вы по адресу. Идите за мной.
Взмахом руки, Адель указала девочкам в пеньюарах на лежащего посреди зала мужчину в луже собственной крови, и приказала:
Приберитесь тут.
После чего посмотрела на Джека и попросила его проследовать за ней.
* * *
Они спустились в подвал. Там было на удивление светло, чисто и столь же много девочек, как и наверху, только одеты они были куда проще и без макияжа. Хозяйка хлопнула в ладоши, и они тут же выстроились в цепочку. Адель посмотрела на гостя и произнесла:
Это Анна, женщина указала на тихую девочку в конце ряда. Ее еще не касался ни один мужчина. Она молода, но полна энтузиазма и желания учиться.
Джек пробежался взглядом по перепуганным юным дамам и заявил:
Предпочитаю кого-то, кто не годится мне в дочери.
Хозяйка одобрительно кивнула и жестом попросила Джека следовать за ней дальше. Они шли по подвалу, пока мужчина не остановился у решетки.
Это кто? спросил он.
Она еще не готова, отмахнулась Адель. Отказывается работать.
Отлично, произнес Джек.
К сожалению, я не могу ее предоставить. В попытке к бегству она способна покалечить вас. Это не тот отдых, на который вы рассчитываете, уж поверьте.
Бунтарка. Мне нравится.
Я купила ее за немалую сумму. Если девушка сбежит, вы будете вынуждены возместить мои убытки.
Покупаю, Джек из-под накидки вытащил мешок, звенящий монетами, и протянул его Адель.
Выкупаете девушку?! удивилась она.
В дороге бывает одиноко. Давно стоило обзавестись симпатичной компанией.
Как пожелаете, Адель забрала плату, затем жестом приказала своим работницам открыть клетку и освободить пленницу.
Из-за решетки вывели темноволосую девушку в черном закрытом наряде. Не смотря на оковы и кляп во рту, ее еле могли удержать две женщины. Невольница вырывалась, а на лице ее читалась ярость вперемешку с отчаянием.
Вы уверены?.. на всякий случай уточнила Адель. Она привлекательна, но совершенно непокорна.
С характером, подтвердил мужчина. Я это люблю.
* * *
Джека и его пленницу привели в спальню на втором этаже: шелковые занавески на окнах, большая кровать и ванна посреди помещения, наполненная горячей водой и розовыми лепестками.
Будьте осторожны со своей избранницей, она кусается, произнеся это, Адель подмигнула гостю и спешно удалилась.
Джек закрыл за ней дверь и подошел к девушке, которая забилась в угол, прихватив с собой подсвечник. Мужчина опустился на корточки, чтобы их глаза оказались примерно на одном уровне, и заговорил:
Отдай, без труда он выдрал из ее рук орудие. Я сниму кляп, и мы побеседуем, ладно?
Девушка кивнула. Джек вынул у нее изо рта тряпку и резко одернул руку в ожидании укуса.
Не укусила, с облегчением вздохнул он. Перейду сразу к сути. Я приметил твой наряд, если не ошибаюсь, такую одежду носят послушники храма Одхан. И каким образом девушка, воспитанная храмовниками, очутилась в заведении мадам Адель?
Пленница молчала и лишь гневно пялилась на Джека. Тогда он поднялся с корточек и добавил:
Начнем заново. Хочешь выпить?
Да, выдавила она, спустя несколько мгновений.
Мужчина встал спиной к невольнице, чтобы наполнить бокалы, как позади него послышалось какое-то движение. Тогда он резко обернулся и увидел в руках девушки все тот же злополучный подсвечник, застывший над его головой. Он ловко отвел удар в сторону и произнес:
Я учтив с женщинами, но тебе лучше прекратить меня злить.
Джек вновь забрал подсвечник и усадил пленницу на кровать. Затем вернулся к деревянному столику, чтобы взять уже наполненные красным вином бокалы.
Держи, он протянул ей один из них. Я Джек, а твое имя?
Мирабелла, представилась невольница.
Значит Мира. И как ты, Мира, очутилась здесь?
Я не знаю где я, ответила девушка, пригубив вино.
Провинция Авалон, город Анант.
Самое грязное из мест, фыркнула она. Рассадник борделей и похоти.
Резкое заявление для той, кого продали мне за несколько золотых монет, усмехнулся Джек, а пленница опустила глаза. Расскажешь, как ты здесь оказалась? переспросил он.