Татьяна Олива Моралес - Общий курс турецкого языка. Часть 3 (В2С1). 11 714 слов стр 22.

Шрифт
Фон

İyi olmalıymışım gibi hissediyorum (я чувствую, что у меня всё должно быть хорошо)  çünkü (потому что) herkes (все) benim için seviniyor (за меня рады).


Yarınki programdan (до начала завтрашнего шоу) yarım (завтра) saat önce (за полчаса) kanalda (на канале) olmalıymışsınız (вы должны быть) çünkü (потому что) Yeni Yıl özel programı için (в специальной новогодней программе) bize (нам) prime timeda (в прайм-тайм) yer (место) vermişler (дали).


Personelin dediğine göre (по словам сотрудников) şu yazı (эта статья) masasının üzerinde (на том столе) olmalıymışlar (должна быть).

Упражнение 6 (перевод на русский язык)

Прочитайте, переведите на русский язык, поставьте глаголы в отрицательную и вопросительную форму.



Belli ki ikisini birden almalıymışım.

Teşekkürler, ama Liam için burada olmalıymışım gibi hissediyorum, bilirsin.

Dedi ki, bana daha büyük bir günlük almalıymış.

İyi olmalıymışım gibi hissediyorum  çünkü herkes benim için seviniyor.

Yarınki programdan yarım saat önce kanalda olmalıymışsınız çünkü Yeni Yıl özel programı için bize prime timeda yer vermişler.

Personelin dediğine göre şu yazı masasının üzerinde olmalıymışlar.

Долженствование в условном наклонении

Долженствование можно построить так же и в условном наклонении. Рассмотрим долженствование на примере настоящего времени условного наклонения (реальный тип условной модальности).


Упражнение 7 (66 слов и идиом)

А. Проспрягайте глаголы в утвердительной, отрицательной и вопросительной форме долженствовательного наклонения в настоящем времени условного наклонения.



vermek

gitmek

yapmak

asmak


В. Поставьте слова в нужную форму.


Her ne kadar (несмотря на то, что) ödül.. (личный афф. +винительный пад.) almak için (чтобы получить мою награду) aceleetmek.. (долженствование + настоящее вр. условного накл.) de (я и должен поторопится) bir kaç gün (на несколько дней) gecikemek.. (я задержусь/ будущее категорическое вр.).


İsa (Иисус) buhikâye.. (буфер + винительный пад.) (эту историю) birsor.. (3 л. ед. ч. + буфер + направительный пад.) cevapolmak.. (конверб -arak/ -erek) anlattı (рассказал в ответ на вопрос): Eğer (если) bütün (моих) komşu.. (мн. ч. + личный афф. + винительный пад.) (ближних) sevmek.. (долженствование + настоящее вр. условного накл.) (я должен любить), o zaman (тогда) komşu.. (личный афф.) kim (кто мои ближние)?


Akıntı.. (направительный пад.) karşıyüzmek.. (инфинитив в направительном пад.) çalışan (причастие настоящего-прошедшего времени  (y) en ( (y) an) biri nasıl (так же, как тот, кто пытается плыть против течения) sürekli (постоянно) bir mücadelevermek.. (долженствование + настоящее вр. условного накл.) (должен бороться), biz de (и мы тоже) dil.. (личный афф +3 л. ед. ч. + винительный пад.) kötü kullanmaeğilim.. (3 л. ед ч. + буфер + творительный пад.) (с тенденцией искажать язык) sürekli (постоянно) mücadeleetmek.. (бороться должны/ настоящее вр. долженствовательного накл.).


Gitmek.. (долженствование + настоящее вр. условного накл.) şayet (если ты должен уезжать), ben.. (винительный пад.) de (меня тоже) yan.. (3 л. ед. ч. + буфер + направительный пад.) almak.. (с собой возьми/ повелительное накл. 2 л. ед. ч.)


Eğerbiri.. (буфер +3 л. ед. ч.) gitmek.. (долженствование + настоящее вр. условного накл.) (если кому-то нужно уходить), gitmek.. ( meli/ -malı + афф. сказуемости 3 л. ед. ч. -dir) (значит, он должен уйти).

Ваша оценка очень важна

0
Шрифт
Фон

Помогите Вашим друзьям узнать о библиотеке

Скачать книгу

Если нет возможности читать онлайн, скачайте книгу файлом для электронной книжки и читайте офлайн.

fb2.zip txt txt.zip rtf.zip a4.pdf a6.pdf mobi.prc epub ios.epub fb3