Хм. Ключи? Они есть у хозяина, разумеется. Еще один комплект я отдала соседям, на всякий случай. И у моего друга Тома тоже есть ключи.
Значит, мы должны поговорить с вашим другом и с соседями. А также с хозяином не мог ли кто-нибудь стащить у него ваш ключ. Она снова бросает взгляд на сержанта, тот делает пометку у себя в блокноте.
Да, конечно. Разумеется. Том будет рад помочь
А теперь, Элис, лицо женщины-полицейского становится особенно серьезным, давайте поговорим о проволоке для сыра.
Я чувствую, как рот наполняется вязкой слюной. Судорожно сглатываю и закашливаюсь.
Понимаю, вам это неприятно. И даже очень. Но это весьма нетипично, согласитесь. Вот почему мне нужно знать, что за этим стоит: какой-то человек, ситуация, случай что-нибудь, что навело его на этот образ? Может, кто-то из ваших знакомых работает в продуктовой лавке, в сырном отделе? В общем, что угодно.
Я мотаю головой, не хочется даже думать об этом. Тонкая проволока, острая как бритва, способная резать не только сыр
«Я порежу тебя проволокой для сыра».
Извините, можно еще воды? Там есть кулер Я поворачиваюсь к прозрачной перегородке, а детектив-сержант, проследив за моим взглядом, отправляется в редакцию за водой.
Инспектор Сандерс продолжает:
И все же подумайте, Элис. Может, вам доводилось писать о сыроварной компании? Или о магазине деликатесов? Ничего такого не припоминаете?
И снова я качаю головой.
А дома у вас такая проволока есть?
Я обнаруживаю, что давно уже сижу, потирая руки, словно намыливая. Господи, ну сколько можно об этом говорить? Нет, я, конечно, понимаю, это ее работа, но
Нет-нет, что вы, я пользуюсь исключительно ножом. Я, конечно, видела, как режут сыр проволокой, в продуктовой лавке и в супермаркете, куда я периодически заглядываю. Но никогда не видела, чтобы кто-нибудь пользовался такой штукой в домашних условиях.
Понятно. Нам нужны названия и адреса продуктовых лавок и супермаркетов, где вы бываете, Элис. Так, на всякий случай. Чтобы уж наверняка.
Хорошо.
Сержант возвращается с пластиковым стаканчиком, и я тут же осушаю его до дна.
Спасибо. Я благодарна вам за все, что вы делаете. Правда. Просто мне так Я стараюсь сохранять спокойствие, но понимаю, что это выше моих сил. Пытаюсь плотно сжать губы, но безуспешно.
Все хорошо, Элис.
Инспектор Сандерс очень добра, но от ее доброты мне становится только хуже.
Простите. Поставив стакан на стол, я начинаю рыться в карманах в поисках носового платка. Потом смотрю через прозрачную перегородку в офис и замечаю, как двое сотрудников поспешно отворачиваются, значит, наблюдали за нами. Я не успеваю понять, кто это был.
Не стоит извиняться. Все это тяжело, я знаю. Но мы вам поможем. Мы все проверим и непременно найдем этого типа, обещаю. И этот кошмар закончится.
Инспектор смотрит мне прямо в глаза, и я вижу она верит в то, что говорит. Точнее, хочет верить.
Как бы и мне хотелось поверить, что она контролирует ситуацию лучше, чем я.
Глава 7
ЭЛИС
Четыре дня спустя, в воскресенье, во время встречи с сестрой я смотрю на нее и удивляюсь, как сильно она похожа на нашу маму. Я могу предсказать, что именно она скажет в следующий момент, и заранее готовлюсь подавить всплеск раздражения, которое неизбежно почувствую, когда сестра произнесет ненавистное мне слово.
«Не будь такой упрямой».
Я закрываю глаза и слышу эхо маминого голоса. Он зудит прямо над ухом, а я слушаю, поджав губы, как делала в детстве во время мелких домашних склок: начиная с уговоров попробовать новое блюдо и заканчивая ссорами из-за работы по дому. Помню, что даже когда была совсем крошкой, стоило кому-нибудь назвать меня упрямой, внутри начинала клокотать ярость. Я-то хотела, чтобы меня называли смелой или отважной, а слышала совсем другое.
«Упрямая».
Как тогда, так и сейчас мне хочется сорвать с себя это слово, как срывают пластырь, который носили слишком долго, сквозь боль и слезы, лишь бы от него освободиться.
И, как в былые годы, я страдаю и ухожу в глухую оборону, а моя сестра Лиэнн смотрит на меня с привычным выражением отчаяния в глазах, которое всегда шло рука об руку с любовью во всех наших сестринских разборках.
Тебе придется рассказать им об этом. Лиэнн наполняет мою кружку из большого кофейника, стоящего на столе между нами.
Я смотрю на него и думаю, что этот кофейник воплощение нашей непохожести. Это дизайнерская вещь. Очень красивая. Гладкий корпус из нержавеющей стали, с двойными стенками, который и кофе сохраняет горячим, и выглядит потрясающе. А мой пластмассовый кофейник из ближайшего супермаркета. Дешевый. Яркий. Весело ухмыляясь, он выливает из своего пластикового нутра остывший напиток.