Недалеко это где?
Лигах в десяти, а то и в пятнадцати отсюда.
Эй, а ты раньше не мог сказать, командир? Я уже несколько недель без бабы, понастроил себе планов, а теперь придется все менять.
Печально.
Виллем вздохнул:
Что, опять за голубями из Папирии?
Да.
Ничего не понимаю, сказал Виллем. Зачем какой-то императрице с далеких островов понадобилось помогать нам бороться с Линконом Поммолом?
Не знаю, ответил Камберленд. Но вот на днях мы заманили в засаду отряд черепах, потому что птичка из Папирии предупредила нас, где их ожидать. Голубиная почта нам помогает. Карлайл сказал, что на мельнице нас ждет новое сообщение.
Мы Карлайла давным-давно не видели. Откуда ему известно, куда прилетит очередной голубь?
Не знаю. Камберленд цыкнул зубом и отшвырнул обглоданную куриную косточку.
Это почтовые голуби, сказал Джолан. Специально обученные прилетать в определенные места. Когда императрица Папирии посылает сообщение, то указывает в нем, куда прилетит следующий голубь.
Надо же. А не проще научить голубей летать из одного места в другое? спросил Виллем.
По-моему, это невозможно, сказал Джолан.
Правда? Даже если их долго-долго учить?
Слушайте, умники, кончайте уже трепаться про голубей, оборвал их Камберленд. Нам еще шагать и шагать.
Все начали собирать вещи. Джолан поглядел на остатки курятины и, сообразив, что жевать их бесполезно, выбросил в заросли черники.
Он решил, что на следующий день сам вызовется кашеварить.
У мельницы собралось семь воинов в черепашьих масках. Пятеро столпились у двери, а двое патрулировали периметр, охраняя подходы к мельнице. Основное внимание они уделяли каменному мосту через реку.
Семь демонов на долбаном дереве! выругался Стэн, глядя с холма на мельницу.
Джолан и воины растянулись на земле, в густых зарослях папоротников.
Откуда здесь люди Поммола?
Неизвестно, сказал Камберленд. Но они нам мешают.
Он чуть повернулся и, поморщившись, приложил руку к ребрам. Джолан, хоть и был умелым целителем, не мог всего за пару дней залечить рану от арбалетного болта.
А семь воинов это много? шепнул Джолан Оромиру, который лежал, прижавшись к нему плечом.
Джолан знал, как смешивать эликсиры и готовить всевозможные целительные зелья, но понятия не имел, есть ли шансы на победу у четверых воинов против семи.
Справимся, если нападем неожиданно, шепотом ответил Оромир.
А почему их так мало? спросил Джолан.
Потому что мы уже много месяцев прореживаем отряды противника в Дайновой пуще. В конце концов они сообразили, что лучше передвигаться незаметно, небольшими группами. Так же, как и мы. Северяне хоть и туго соображают особенно в том, что касается военных действий, но все-таки учатся на своих ошибках.
Ну, приступим? нетерпеливо спросил Виллем у Камберленда.
Не спеши. Подождем, посмотрим, что они делать будут.
Подождем? уточнил Виллем.
Пока подождем. Камберленд поудобнее устроился среди папоротников и уставился на мельницу.
Три воина-черепахи вошли внутрь. Двое остались на страже у двери, а еще двое продолжали обходить мельницу кругами. Виллем вопросительно уставился на Камберленда, но тот оставил его взгляд без внимания.
Стэн начал лепить очередного божка, вдавил в глину пару ржавых кольчужных колец и черную речную гальку вместо глаз.
Десять минут спустя один из воинов вышел из мельницы, приподнял маску, сплюнул и снова надвинул ее на лоб.
Что скажешь? спросил один из стражников у двери.
Там, наверху, голубятня, но ни птиц, ни записок нет.
А что мельник говорит?
Воин поглядел на свои разбитые в кровь кулаки:
А он молчит. Упрямый попался.
Тут одних кулаков мало. Ты б лишил его чего нужного. Помнишь же, нам приказано убить всех голубей и без записки не возвращаться.
Воин с разбитыми кулаками замялся.
Ох, ну ты и нюня! Стражник у двери снял с пояса нож. Давай я тебе покажу, как надо. Прежде чем задавать вопросы, выковыряй у него глаз
Оба вошли внутрь. Снаружи остались один стражник и двое патрульных.
Пора, сказал Камберленд, вытаскивая из заплечных ножен двуручный меч.
Оромир и Стэн тоже обнажили мечи. Свистнула сталь, и Джолан невольно поежился: при виде клинков он всегда вспоминал Гаррета.