Андриенко Владимир Александрович - Поместье Лич: Мёртвая невеста стр 4.

Шрифт
Фон

 Я же сказал, мисс, что Натаниэль любит бросить вызов. Будь это даже старинное проклятие. Он отремонтировал усадьбу и солидно изменил облик старого дома.

 И его невеста переехала в дом?

 Барбара Грэмли вошла в дом. Она также мало боялась проклятия Берроу. Она даже сказала, что все призраки давно разбежались, напуганные светом электрических фонарей.

Валиант замолчал.

 И мисс Грэмли умерла, как было предсказано в проклятии?  поторопила его Джессика.

Барбара стала обживать Берроу-холл, пока мистер Лич путешествовал. Но затем мы получили, то страшное известие, и мистер Натаниэль сразу вернулся в Англию. Мисс Барбару похоронили без него на простом деревенском кладбище.

 А причина смерти?  спросил Мартин.

У мисс Барбары были проблемы с сердцем. Но никто не ожидал, что все случится так быстро.

 Значит, она умерла своей смертью?  уточнил Джеральд.

 Да, я читал заключение о смерти и могу сказать, что у неё была самая обычная смерть.

 А кто дал это заключение?

 Один врач, который в тот момент, гостил в деревушке у своей родственницы. Человек со степенью доктора медицины. Заключение написано грамотно и указаны все симптомы. У меня не было причин сомневаться в его компетентности.

 А лично вы говорили с этим доктором?  снова спросил Джеральд.

 Нет. Когда мы с мистером Личем прибыли, то его уже там не было, но его заключение было приложено к полицейскому протоколу.

 А скажите, доктор, вы ведь практиковали в Хай-Берроу?

 Я сказал вам, что я имею честь быть врачом мистера Лича.

Джеральд повторил вопрос:

 Я не о том, мистер Валиант. До знакомства с мистером Личем вы были деревенским врачом? И практиковали в Хай-Бэрроу?

 Да, я был врачом в деревушке Хай-Берроу. Это весьма и весьма скромная практика. Но затем, мистер Лич сделал меня врачом в имении Берроу-холл. Название одно, но суть разная, мистер Мартин.

 Вместо вас в деревне остался другой врач, а вы отправились в путешествие и стали личным врачом мистера Лича. Все верно?

 Да,  кивнул Валиант.

 А кто этот новый врач?

 Молодой доктор Гимсли. Но в тот момент, когда умерла мисс Барбара, его не было на месте. Он выехал по каким-то своим делам в Эдинбург. И именно поэтому заключение о смерти давал другой врач. Но я не понимаю, мистер Мартин, цели этих вопросов?

 Но вы же пришли ко мне по поводу смерти невесты господина Лича? Разве не так?

 Да, но Я еще даже не приступил к изложению своего дела, мистер Мартин.

 Тогда продолжайте, доктор.

 Мы прибыли в Берроу-холл и мой друг так страдал. Смерть Барбары едва не свалила его с ног. А человек он крепкий, мистер Мартин. Он утратил интерес к жизни и начал готовить проект надгробия своей невесте. И вот здесь началось самое странное.

Доктор сделал паузу. Мартин увидел, что доктору не по себе

***

Валиант немного успокоился. Он вытащил сигару, отклонив предложенную Джеральдом трубку.

Вы не волнуйтесь так, доктор. Мистер Мартин задавал свои вопросы совсем не из желания вас обидеть,  произнесла Джессика.

Да, да. Я всё понимаю,  произнес он.  Прошу меня простить, мисс, что закурил при вас. Но это единственное, что может меня успокоить.

 Ничего. Сейчас я не женщина, а помощник детектива. Но прошу вас, продолжайте.

 Так вот,  снова заговорил доктор.  Мы были в Бэрроу-холле. Но затем мистер Лич на несколько дней выехал в Лондон по делам наследства, которое досталось ему от дальней родственницы умершей недавно к Канаде. Он совсем не знал её и даже говорить об этой поездке не хотел, но я уговорил его ехать. В последнее время я стал опасаться за его физическое здоровье и думал, что поездка несколько развлечёт его.

 А это наследство значительное?  спросил Джеральд.

 Нет. Капля в море. Но лондонская адвокатская контора Зилани, ведущая дела с канадской фирмой «Фаэтон-Роу», через которую пришло наследство, настаивала на личном приезде мистера Натаниэля.

 Хорошо, хорошо. Простите, что перебил вас, доктор.

 И вот именно в Лондоне случилось то самое несчастье. С него всё и началось!

 Несчастье?  удивилась Джессика.  Неужели что-то случилось с мистером Личем?

 Да, случилось. Мистер Лич вернулся через четыре дня в имение, и я увидел на его лице сияющую улыбку, мисс.

 Улыбку?  не понял Джеральд.

 И что в этом плохого, доктор?  спросила журналистка.

 Он улыбался и выглядел вполне счастливым, мистер Мартин. Я его тогда спросил, что произошло, и он ответил, что его сердце излечено. Он перестал страдать и стал благодарить меня за то, что я настоял на его поездке в Лондон. Сами понимаете, мистер Мартин, как меня все это поразило. Натаниэль был влюблен в Барбару до безумия и страшно страдал из-за её смерти. И вдруг подобная быстрая перемена.

Ваша оценка очень важна

0
Шрифт
Фон

Помогите Вашим друзьям узнать о библиотеке

Скачать книгу

Если нет возможности читать онлайн, скачайте книгу файлом для электронной книжки и читайте офлайн.

fb2.zip txt txt.zip rtf.zip a4.pdf a6.pdf mobi.prc epub ios.epub fb3

Похожие книги