Когда уже вечером в гостинице Рита посетовала на то, что остров Веры так и остался мечтой, Костя задумчиво произнес:
Знаешь, наверное, иногда вера должна оставаться только верой. Без всяких материальных подтверждений.
Взял Риту за руку и повел в номер. Один на двоих.
Глава пятая
Меня одного песня
***
У нганасан малочисленной народности России, есть интересная разновидность фольклора личные песни-балу. Обозначающий их термин с нганасанского переводится примерно как «меня одного песня». Суть заключается в том, что каждый человек придумывает себе мелодию и напевает её в течение всей жизни в неизменном виде, причём, мелодия должна быть аутентичной, использовать мелодию другого человека запрещено. Меняются только слова в зависимости от того, что волнует или радует человека в настоящий момент.
С одной стороны, казалось бы, здравствуйте избитые анекдоты про чукчей что вижу, то и пою.
А с другой, какая неожиданно мощная психотехника. Мы изощряемся, придумываем всякие методики, а тут люди просто живут со своей песней, пропевают все, что их волнует. Как известно, проговорить проблему наполовину решить её. Вот и получается, что «тот, кто с песней по жизни шагает, тот никогда и нигде не пропадет».
***
Рита закрыла свой блокнот, в очередной раз поражаясь мудрости людей, не отягощенных «прелестями» современной цивилизации.
Еще по дороге с Тургояка в Челябинск Костя с Ритой познакомились с Сергеем филологом, увлеченным исследователем наречий и фольклора малых народностей России. Его путь лежал в Омскую область, в крошечный поселок нганасан, куда он уговорил поехать и Риту с Костей, «для компании», как он выразился.
Нганасаны малочисленная народность, коренной народ в Сибири. Самоназвание няа или ня. Численность населения в России на момент всенародной переписи населения в 2010 году 862 человека, прочитала Рита в Википедии.
Это их ученые по ошибке нганасанами назвали, рассказывал Сергей, когда они выбирались по сибирскому бездорожью на трассу, ведущую в Омск, «нганасан» у многих народов Сибири означает «человек». А они подумали, народ так называется.
Ошибочка вышла, подумала Рита, спасибо, хоть людьми назвали, в Австралии с кенгуру вон как некрасиво вышло.
***
Когда первые европейцы ступили на берега Австралии, они увидели невиданного зверя с верблюжьей, как им показалось, мордой, мощными задними лапами, сумкой на животе и длинным хвостом.
Кто это? спросили они аборигенов.
Кенгуру, ответили аборигены, ни слова не понимавшие по-английски и ответившие на своем языке «не понимаю».
Так и появилось на земле животное «не понимаю», кенгуру то бишь.
***
Слушай, Серега, а как это они мелодии придумывают? Ну, так, чтобы они еще и не повторялись? недоумевала Рита, мысленно вернувшись к людям-нганасанам.
Для меня, практически не обладающей музыкальным слухом, сам процесс придумывания мелодии выглядит запредельным.
Ну-у, на то ты и не нганасан, протянул Сергей.
Вот композиторы же сочиняют музыку, получается, придумывают мелодии, вступил в разговор Костя.
Это что же получается, вся народность композиторы? Все 862 человека? недоумевала Рита.
Поскольку ответа на этот вопрос никто не знал, Рита перешла к другой интересующей её теме:
Это ведь на психологическую технику похоже проговаривание проблемы. Я одну такую в книжке по психологии вычитала, «И чё?» называется. Это когда человек вслух проговаривает свою проблему и сам же себе задает вопрос «И чё?». И сам на него отвечает. Потом снова «И чё?», и так до тех пор, пока сам себе не ответит «А ничё!». Всё, проблема исчерпана.
И чё? Сергей пожал плечами. Он не понял, к чему клонила Рита с этими режущими слух жаргонными выражениями. Филолог был далек от психологии.
Костя понял, но не вдохновился и со вздохом тихо сказал:
Если бы все проблемы так решались.
До самого Омска все молчали, погрузившись каждый в свои мысли.
Глава шестая
Книгиvs. Музыка
Ты серьезно собираешься всё это таскать с собой? Ты забыла, мы же новые бродяги? Все нормальные люди давно скачивают электронные книги. Ты что, не можешь обойтись без бумажного антиквариата? Костя в недоумении разводил руками.