Кира Рамис - Влюблённый дракон

Шрифт
Фон

Кира Рамис

Влюблённый дракон

Пролог

 Лола! Лоли-та! Лолита, дочь горного гнома и дикой ослицы, ты что натворила?! Выходи по-хорошему! Поймаю, оторву уши и скормлю тебя земляным драконам!  где-то совсем рядом надрывалась громогласная женщина.  Я оставила тебя последить за таверной всего лишь на несколько часов! Кто позволил тебе переводить продукты? Ты зачем накормила благородного господина Паула своим ужасным борщом? Ему плохо, и он умирает! Выходи, мерзавка!

 Это неправда! Моя еда не могла стать отравой! Я вкусно готовлю!  скорее всего, от испуга за чужую жизнь я выдала своё укрытие.

 Вот ты где, гадина!

Толстые пальцы сжали тонкую доску, та не выдержала напора и треснула. А я сама не своя так громко закричала, что Медянка отпрянула от хлипкой двери.

Била она всегда больно. Без разницы чем: ладонью или палкой. Конечно, потом быстро отходила. Но я очень не любила боль, поэтому, схватив огромную пустую корзину и вереща, выскочила прямо на тётушку, которая мне таковой не являлась.

 Я за грибами, тётушка Медянка! Наберу полную самых отборных и нечервивых! Очень скоро буду!

Её мускулистая рука прошла в миллиметре от моего лица. Неслась я так, будто меня догоняла стая волков.

Неужели и правда, гость погибает после моего супа? Но сколько раз я его варила, никогда не было претензий. Да, возможно, я переборщила, добавив дикий чеснок, что недавно нашла в пролеске.

 Лолита! Лола, подожди меня!  мой ненормальный бег остановил голос моего братца, родного сына Медянки.

На самом деле он приходился женщине племянником. Но и я, как ни странно, признавалась всеми вокруг дочерью Медянки.

Гномы часто гибли под завалами, поэтому несколько членов клана никогда не поднимались в горы для работы с камнем. Они открывали кузни, таверны, ювелирные магазины, рестораны или занимались ещё каким-то ремеслом, чтобы в трудную минуту взять на себя заботу о сиротах, что остались без попечения родителей.

Такой сиротой был Горняк, которого я ласково звала Гор. Мне он это позволял.

 Лолита, милая, не расстраивайся. Обманула тебя тётка. Никто не умирает, а наоборот

 Что «наоборот»?

Мой борщ начал оживлять? Я наклонилась и бросила корзину на землю, а за ней сама упала на пятую точку. Ноги ужасно гудели, я не была такой выносливой, как гномы.

 После того, как господин Паул опустошил тарелку с супом, он потребовал добавки. Благородные гномы, увидев, что скряга Паул решил разориться на вторую порцию, один за другим начали заказывать себе борч борщ Какое же странное название ты придумала этому красному супу.

 Правильно говорить «борщ». И первую порцию супа я продала Паулу за полцены. А так он не отважился бы попробовать эту вкуснятину,  братец посмотрел на меня с сомнением. А я почесала спину, вспомнив, как мне досталось, когда приготовила тонкие блинчики с начинкой.  Вот ведь вредная тётка. Сначала лупит, а потом за обе щеки уплетает мою еду. И что было дальше?

 Ты же спряталась в чулане, когда в окно увидела возвращение Медянки. Служанка как раз выливала в тарелку последние капли. Кастрюля опустела, а желающих отведать новое блюдо прибавилось. Я как раз ждал, чтобы подать гостю борщ на стол. А тут вошла Медянка и услышала слова похвалы в свой адрес, но суп-то она не готовила. Вот зачем ты вновь полезла на кухню со своими рецептами? Ты разве не понимаешь, что Медянка до ужаса ревнивая,  братец провёл рукой по моим непослушным волосам.  Ну что, пойдём собирать грибы, а то нас не пустят домой с пустой корзиной.

 К чему ревновать-то? На её месте нужно радоваться и подсчитывать прибыль.

 Она готова поступиться прибылью, только бы завсегдатаи хвалили её блюда. Но никак не твои, которые она не умеет готовить,  Гор подал мне руку.

 Я же согласна всех уверять, что это она приготовила,  отряхнув платье, направилась за смеющимся братцем.

 Сестрица, тебя гномий бог обделил не только телом и красотой, но и умом. Чужой язык в карман не спрячешь. Все давно подозревают и шепчутся, что это ты готовишь странные, но очень вкусные супы. Я тебе больше скажу, Лолита. Уже два раза нашей тётке поступали предложения выкупить тебя для работы на кухне у богатых гномов.

 Я что, корова, чтобы меня продавать?  резко развернулась в сторону брата.

 Подожди, не обижайся. Она два раза отказывала. Я своими ушами слышал.

 Мало предложили?  злость забурлила в моей душе.

Ваша оценка очень важна

0
Шрифт
Фон

Помогите Вашим друзьям узнать о библиотеке

Скачать книгу

Если нет возможности читать онлайн, скачайте книгу файлом для электронной книжки и читайте офлайн.

fb2.zip txt txt.zip rtf.zip a4.pdf a6.pdf mobi.prc epub ios.epub fb3