Тохильда! Скорее!
Инна и повариха резко разом обернулись.
Чего такое? забеспокоилась Тохильда.
Да на кухне! Лорна перевернула котел с супом!
И чего? Без меня что ль пол помыть не можете?
Да пол можем, протараторила напряженно девушка. Только там очаг залило с негасимым огнем. А чудо-кресало только у тебя!
Тохильда всплеснула руками и запричитала недовольно:
Да что ж вы такие криворукие. На минуту оставить нельзя. Как можно было вообще тот котел перевернуть? Он же тяжелый.
Ох, не знаю, Тохильда
Ладно, идем скорей, пока очаг не остыл. А то потом и чудо-кресало не поможет. Придется герцога просить. А это негоже.
И Тохильда решительно направилась к служанке. А Инна выпучила глаза не совсем так она представляла знакомство с герцогом. Она тревожно окликнула повариху:
Эй, а я? Мне-то что делать?
Тохильда бросила через плечо:
А ты заходи-заходи. Представься, скажи, что теперь пекарша в его кухне и что я тебя сама к себе взяла.
Да как же я к герцогу растерялась Инна.
Не боись. Давай, смелее, отозвалась повариха и вместе со служанкой скрылась за поворотом.
Инна несколько секунд стояла и не могла понять, как поступить. Может самое время развернуться и уйти? Ну в самом деле, зачем герцогу с ней знакомиться? Она ничего не знает о здешнем мире, ей бы самой приспособиться. Как вернуться обратно Инна не представляла. Хотя, если подумать, в мире, откуда она прибыла, ее ждет Да толком ничего не ждет, кроме судебных разбирательств и поиска средств к выживанию. Разве что Ангелина спохватится. А может и нет. Вдруг тот дед и над ней поработал.
Ладно. Привели знакомиться, значит надо знакомиться.
Приблизившись к двери, Инна аккуратно толкнула и вошла.
Ау? Тут есть кто-нибудь?
В помещении царил полумрак, слабо освещаемый голубыми свечами с восхитительным синеватым огнем и камином, в котором огонь вполне себе нормальный, хоть и слабый. На полу по всей комнате белый ковер с толстенным ворсом, перед ним два кресла, повернутые к Инне спинками, а на окнах тяжелые шторы.
И каким образом здесь должен поместиться дракон? Он же и герцог. Инна полагала, что за дверью ее ждет какой-нибудь ангар или зал, а не уютный будуар с камином.
Странно.
Какое-то время царила звенящая от напряжения тишина. Только поленья в камине потрескивали. Когда Инна уже решила, что герцог передумал и не пришел, что было бы даже хорошо, раздался низкий, какой-то бархатистый голос:
Проходи.
У Инны ухнуло в груди, а по позвоночнику от его тона пробежали мурашки. Голос определенно принадлежал мужчине. И кто это такой? Какой-нибудь представитель драконов?
Шумно сглотнув, Инна осторожно и на не очень послушных ногах подошла к камину и заглянула за кресло. В нем в дорогом белом халате, расшитом драгоценными камнями, раскинулся мужчина лет тридцати-тридцати пяти. Плечи широкие, даже халат этого не скроет. Высокий. От мужчины веет силой. Глаза невероятного фиолетового цвета, а волосы какие-то черно-голубые, и периодически мерцают. Черты лица волевые и правильные.
Эм протянула Инна, на какой-то момент очарованная увиденным настолько, что страх поутих. Она и подумать не могла, что в природе существует такая внешность. Он вообще кто?
Садись, проговорил мужчина спокойно, но настолько уверенно, что Инна даже не подумала ослушаться.
Она села на краешек кресла, а мужчина стал с бесстрастным видом осматривать ее с головы до ног и обратно. Инна почти чувствовала его взгляд на своей коже и это было очень странно, непривычно. Что? Очередные гипнотические штучки?
Как зовут? спросил мужчина, спустя несколько мгновения.
Инна вздрогнула и подавила нервную икоту. Она никогда не испытывала трепета перед начальством и прочими вышестоящими органами, но почему-то этот мужчина сейчас заставил оробеть, как школьницу.
И все же она смогла ответить:
Инна.
Инна? немного удивился мужчина. Как Иней?
Свое имя она никогда не рассматривала с такой стороны, поэтому только неуверенно пожала плечами.
Ну, может быть.
Необычно, проговорил мужчина. И чем ты занимаешься в моем дворце?
Работаю на кухне готовлю выпечку, лаконично отозвалась Инна.
Теперь удивление мужчины стало чуть заметнее, он сказал:
Так это твои булочки сегодня были на моем столе?
Прозвучало это так двусмысленно, что Инна не сразу поняла значение, а потом мысленно обругала себя за распущенность и ответила: