Всего за 400 руб. Купить полную версию
(Гах в зависимости от времени суток)
Митре, владыке обширных пастбищ, у которого тысяча ушей, десять тысяч глаз, Язате, призываемому его собственным именем, и Раме Хвастре (Rama Hvastra),
Будьте умилостивлены, с жертвой, молитвой, умилостивлением и прославлением.
Йатха аху вайрьо (Yatha ahu vairyo): Воля Господа есть закон святости: богатство Воху-Мано (Vohu-Mano) будет дано тому, кто работает в этом мире для Мазды и владеет согласно воле Ахуры силой, которую он дал ему, чтобы помочь бедным.
11. Мы жертвуем Митре, владыке широких пастбищ скота, чье слово верно, вождю в собраниях, тысячеухому, хорошо сложенному, с десятью тысячами глаз, высокому, обладающему полным знанием, сильному, бессонному и вечно бодрствующему. Мы жертвуем Митре, который находится по всей стране. Мы жертвуем Митре, который находится вокруг страны. Мы жертвуем Митре, который внутри страны. Мы жертвуем Митре, который в этой стране. Мы жертвуем Митре, который над странами. Мы жертвуем Митре, который под странами. Мы жертвуем Митре, который перед странами. Мы жертвуем Митре, который за странами.
12. Мы жертвуем Митре и Ахуре, (двум) возвышенным, нетленным, праведным тем (богам), и звездам, луне и солнцу, деревьям, дающим Баресом (баресму). Мы жертвуем Митре, Господину всех стран.
13. Ради его сияния и славы я принесу ему жертву, достойную того, чтобы ее услышали, а именно Митре, владыке широких пастбищ. Мы жертвуем Митре, владыке широких пастбищ для скота, дающему обитель радости и добрую обитель в арийских странах.
14. Да придет он к нам, чтобы помочь (нам). Да придет он к нам за простором. Да придет он к нам, чтобы поддержать (нас). Да придет он сюда к нам, чтобы (оказать нам) милость. Да придет он, чтобы вылечить (нас от болезни). Да придет он к нам, чтобы мы могли победить наших врагов. Да придет он к нам, чтобы (подарить нам) хорошую жизнь. Да придет он сюда к нам, чтобы даровать нам владение Истиной. (Может) сильный, непоколебимый, непостижимый Митра широких пастбищ, достойный поклонения и хвалы, (придет сюда) ради всего материального мира.
15. Этот могущественный сильный бог Митра, сильнейший в (мире) существ,
Я буду поклоняться с возлияниями. Я буду взращивать его с похвалой и почтением, поклоняйтесь ему вслух молитвой, с возлияниями, Митре широких пастбищ для скота. Мы поклоняемся Митре на широких пастбищах с молоком, содержащим Хаому, с баресмой, с мудростью языка и волшебного слова, с речью и делами и возлияниеми, и правильно произносимыми словами.
Мы поклоняемся мужским и женским Сущностям, в поклонении которым Ахура Мазда знает (есть (или: состоит) из того, что есть) лучше всего по словам Аши.
Йенгхе хатам (Yenghe hatam): Все те существа (Амеша-Спента) о которых Ахура Мазда знает добро для жертвоприношения [совершенное] в святости, всем этим существам, мужчинам и женщинам, мы поклоняемся.
(Читай про себя:)
16. Йатха аху вайрьо: Воля Господа есть закон святости: богатство Воху-Мано будет дано тому, кто работает в этом мире для Мазды и владеет согласно воле Ахуры силой, которую он дал ему, чтобы помочь бедным.
«Я благословляю жертву и молитву, а также силу и мощь Митры, владыки широких пастбищ, у которого тысяча ушей, десять тысяч глаз, Язата, призываемого его собственным именем; и Рама Хвастра.
Ашем Воху: Святость лучшее из всех благ. Хорошо это для него, хорошо это для той святости, которая есть совершенство святости!»
[Дайте] этому человеку (Кто принесет жертву) яркость и славу, дайте ему здоровье тела, дайте ему крепость тела, дайте ему победоносную силу тела, дайте ему полное благополучие богатства, дайте ему добродетельное потомство, дайте ему долгую-долгую жизнь, дайте ему светлую, всеблагую, счастливую, обитель Святых.
Мах Нияеш (Литания Луне). Mah Niyayesh
0. Во имя Господа. Да величие и слава Ормазда, благодетельного господина, прибавь. (Сюда) может прийти Луна-очиститель, Язад Луны.
За все грехи мышления, речи и действия, тела и души, мирские или духовные, о Ормазд! Я каюсь, я отрекаюсь от них. Тремя словами я отдаляюсь от них.
1. Поклонение (Да здравствует) Ахура Мазде. Поклонение Амеша Спентас. Поклонение Луне, которая хранит в себе семя Быка. Поклонение (Луне), когда на нее смотрят. Поклонение взглядом. (Приветствую тебя, когда ты смотришь на нас!)
(Согласно Dastur N. D. этот стих следует читать с опущенной головой)
2. Умилостивление Ахура Мазде. Ашем Воху: Святость лучшее из всех благ. Хорошо ли это для этого, хорошо ли это для той святости, которая является совершенством святости!