Нет. Просто решила более тщательно подойти к позиционированию товара, улыбнулась я, берясь за следующую склянку. А его светлость уже прекрасно справился.
Помочь?
Я благодарно кивнула. Софи обладала многими достоинствами, и доброта и чуткость были в их числе.
Надев передник и засучив рукава, она взялась за вторую щетку.
Ты совсем не обязана так проводить свой обеденный перерыв.
Что может быть лучше, чем помыть посуду вместе с подругой? улыбнулась она. Тем более что мне сегодня разрешили уйти пораньше.
Клиентов в этот день было негусто, но и тех пришлось спровадить с извиняющейся улыбкой и комплиментами в виде пробников зелья для отбеливания зубов. Лишь один срочно нуждавшийся в средстве от облысения сумел прорваться. Ему я сунула склянку через дверь.
Все, последний, выдохнула подруга, водружая на стол флакон.
Солнце уже собиралось садиться, и времени оставалось лишь на то, чтобы произвести небольшую ежедневную уборку.
Спасибо, Софи!
А его светлость хорош собой?
Не заметила, ответила я, протирая бутылочку и глядя в нее на свет.
Но он наверняка наделен умом?
О да, лорд Оливер очень сметлив.
И, должно быть, любезен?
Как никто другой.
То есть ты в предвкушении провести целый месяц в его обществе? радостно хлопнула в ладоши Софи.
Не сомневайся, плотоядно улыбнулась я, окидывая взглядом армию пузырьков, которые пришлось отмыть от этикеток, а потом придется еще и заново надписать, предвкушаю!
* * *И как все прошло?
Оливер остановился и почтительно поклонился отцу:
Превосходно, отец, вот отметка от мисс Никки колетты.
Отец быстро взглянул на бумагу и кинул на него взгляд:
Хорошо. Я доволен. Надеюсь, ты понимаешь, что это не наказание, а необходимая мера?
Конечно, отец, и я уже всей душой в этом деле.
Посмотрев на него еще несколько мгновений, отец кивнул:
Что ж, ступай. К нам прибыли Изабеллтоны, они сейчас в Хрустальном зале. И младшая мисс Изабеллтон справлялась о тебе.
Почту за честь развлечь ее, склонил голову Оливер.
Как только отец скрылся за поворотом коридора, любезное выражение покинуло лицо Оливера. Рванув ворот, он двинулся в сторону, противоположную той, где находился Хрустальный зал.
Проклятье трех королей! Целый месяц терять время в этой лавчонке! А девица не так глупа, как он думал. Как надеялся. Или действительно так глупа? На какой-то миг ему почудилось, что она действительно одобрила его закорючки, которые он постарался сделать такими неразборчивыми и чудовищными, какими только мог.
Перед глазами встало бледное личико сердечком и каштановые кудри. Сколько ей? Едва ли больше двадцати. Хотя выглядит на все двадцать пять такая серьезная и деловитая. Нет, он не имел бы ничего против нее, если б девчонка тихо-мирно ставила свою подпись перед началом рабочего дня. Рабочего даже вкус у этого слова был кислый. Оливер поморщился и швырнул сюртук на кушетку в своих покоях.
Вскоре, облаченный в парадный мундир для приема гостей, он уже направлялся в сторону Хрустального зала.
Когда он вошел, лицо миниатюрной блондинки мисс Изабеллтон-младшей осветилось радостью:
Оливер!
Приветствую, мисс Изабеллтон, произнес он, целуя сразу обе ее руки и сияя ответной улыбкой, являвшейся частью его воспитания, вы хорошеете день ото дня!
* * *Ну что, не желаешь сходить в «Старую Эльзу» пропустить по стаканчику безалкогольного пунша? спросила Софи, когда я уже ставила метлу в угол, а она снимала шляпку с вешалки.
Я покачала головой:
Завтра предстоит долгий день.
Который тебе скрасят, подмигнула она.
Да уж. Скрасят, отозвалась я, в уме прикидывая, какую работу с наименьшим ущербом для себя можно поручить его светлости.
Тогда передам от тебя привет Хансу!
Да, передавай, улыбнулась я.
Софи помешкала на пороге, теребя края шляпки.
Может быть, ты все-таки пойдешь? В последний раз он говорил, что с радостью проводил бы тебя домой.
Говорил это тебе? удивилась я.
Ну конечно, не тебе же.
Почему не мне? еще больше удивилась я.
А разве ты не понимаешь? Ты все время торчишь в этой лавке и увиливаешь от любых предложений выбраться куда-то. Как тогда на пикник.
Я не увиливаю. Просто ты и сама знаешь, что с делами в лавке сейчас непросто. Я хочу получить заказ от фрейлин. И хочу сохранить расположение двора. Да и этот «Шарлоттс»