Лучше бы наши пути больше не пересекались, козел, пробормотал себе под нос Миддлберри, большой любитель театральных эффектов, и повернулся к своему помощнику. Спустите ялик этому сукиному сыну, и чтобы ни грамма солонины там не было.
Через несколько минут ялик достиг подводной лодки, агент Ми-6 взобрался на борт, достал из кармана связку ключей, быстро нашел нужный, отпер люк и проскользнул внутрь субмарины, после чего она бесшумно погрузилась в пучину.
7. В логове контрабандистов
Едва солнечные лучи позолотили верхушки пальм и первые крики диких фламинго разорвали предрассветную тишину, как зоопсихолог Гудвин был уже на ногах и прикладывался к бутылочке "Гордонс Драй". Просыпались потихоньку и другие участники бивуака.
Любознательный Драган, выгнав из вертолета Сирила и Катрин, легко орудовал гаечным ключом, пытаясь постичь хитроумное устройство двигателя корпорации "Виккерс".
Злой невыспавшийся Сирил, у которого ничего не получилось накануне, удалился в кусты, а Катрин виновато улыбалась Дику, показывая глазами: "Между нами ничего не было".
Дик, строя из себя рассерженного мужа, с напускным спокойствием вскрывал портативным лазером банки с венгерским колбасным фаршем.
Ширли, разложив на ящике из-под джина косметику, подводила глаза, одновременно следя в зеркало за Диком.
Старик Хэнк пытался нацарапать очередную запись в бортовом журнале, а лорд Ковердейл сидел на корточках и тупо разглядывал какое-то насекомое, сидевшее у него на ладони. Последним проснулся лейтенант Харрисон, который, обхватив голову руками, стал раскачиваться из стороны в сторону, приговаривая:
Что я наделал?.. Трибунал Капитан, я не хотел этого О боже, моя присяга
Это продолжалось до тех пор, пока взгляд его не сфокусировался на Драгане, который усердно разбирал вертолет.
Эй, сволочь! вскричал Харрисон. Не смей трогать казенное!
Он схватил пустую бутылку, первое, что попалось под руку, и бросился на Драгана, крича:
Мне же никогда не собрать это обратно!
Брось, лейтенант, сказал Гудвин, когда Харрисон уже лежал на земле. Невелика потеря. Это же не последний вертолет Британских ВМС. Тем более, что тебя все равно расстреляют. Если вернешься к своим.
После завтрака лорд Ковердейл пригласил всех к себе в гости. Вертолет решили бросить, тем более что и горючее кончилось, а до виллы лорда, по его словам, было не более часа пути.
Все присутствовавшие выстроились в цепочку и углубились в джунгли. Впереди шел Драган и острым мачете прокладывал дорогу сквозь буйную тропическую растительность. Замыкал шествие Гудвин, который все время чертыхался и уже на десятой минуте пути начал требовать привала.
Может, бросим его? холодно предложил Сирил. Все равно он ничего не несет.
Не надо, он такой милый, взмолилась Катрин, повиснув на плече у Сирила. Она, как и многие другие женщины, не понимала доброго мужского юмора.
Компания достигла цели только к вечеру, с одной стороны, благодаря Гудвину, который все время то отставал, то проваливался в какие-то ямы, а с другой стороны, благодаря Ковердейлу, который постоянно сбивался с пути.
Когда чаща наконец-то расступилась, взглядам путешественников открылся огромный дом, построенный в стиле ампир с элементами позднего конструктивизма и дополненный такими чисто местными деталями, как соломенная крыша и бамбуковые стены. Гудвин даже присвистнул:
Вот это эклектика! Хороша фазенда!
Ты не в Латинской Америке, Арнольд. сказал Ковердейл. Ты в Африке, и здесь это называется "дача".
При слове «дача» Сирил вспомнил уютный загородный дом своих родителей в благоустроенном совминовском поселке Жуковка и на секунду тень прошлого омрачила его чело. Слетав мыслями на родину, Сирил сосредоточился на Африке и увидел выставленный в одно из окон местной дачи крупнокалиберный пулемет израильского производства.
На огороженной частоколом территории было разбросано еще несколько зданий, возле которых находились какие-то люди. Одни играли в кости, другие чистили автоматы и минометы, третьи просто кемарили в тени. Огромный негр копался в моторе полуразбитого джипа, а неподалеку несколько свирепого вида псов вяло грызлись из-за кости.
Идемте в дом, предложил Ковердейл. Я покажу вам свою коллекцию.
Это все ваши люди? спросил Сирил.
Да, мы вместе делаем наш маленький бизнес.