Ирина Андрианова - Сабинянские воины стр 37.

Шрифт
Фон

 Э-э, надо сперва понять, есть ли на свете то, от чего, как вы говорите, они отказались,  нерешительно сказал я.  Так ли много в нашем обществе любви? Ну да, разговоров о ней много, мечтаний о ней  алчных, эгоистичных, гедонистичных  тоже полно. Но так ли много случаев этой самой большой любви? Именно любви, а не ее символов в виде пышных свадеб или демонстративного сексуального поведения. Сколько людей ее познали хотя бы на миг? Одна пара на сотню или одна на тысячу? Да  и мы будем считать статистику только взаимной любви, или «односторонние», безответные любови  тоже? Короче, когда вы восклицаете «как можно отказаться от любви ради разума», вы предполагаете, что у нас есть выбор  любовь или разум. Но ведь это блеф, нам нечего ставить. Любви у нас тоже нет. Любовь  удел избранных. Только они одни имеют право задавать этот вопрос и мучиться выбором. А мы с вами, скорее всего, ничем не отличаемся от этой гиперразумной сабинянки, которая лишь умеренно огорчена, что ее разлучили с женихом. Она, конечно, не испытывает к нему страстного чувства. Это просто спокойная привязанность. Но ведь и мы не можем похвастаться любовью. Просто в нашем обществе принято врать, будто у каждого из нас любовь есть. Ее просто позорно не иметь. А сабиняне  не врут

Я перевел дух. Ержи с сочувственной усмешкой посмотрел на меня и хлопнул по плечу:

 Ладно, не огорчайся, тебе еще повезет!

Тим не стал язвить, а пожелал подискутировать по существу:

 Хорошо, хорошо. А если все-таки представить, что такая великая любовь здесь иногда случается  очевидно, статистика таковой везде примерно одинакова  то что делать влюбленным, если им запрещают видеться?

 Ну, трагедии Ромео и Джульеты ждать не приходится,  постарался я оправдаться шуткой.  Как мы знаем, в Сабинянии никто не препятствует парам составляться по любви. Ну, продлится разлука полгодика. За это время чувство распалится еще сильней. Ведь и в нашем мире юноши, например, уходят служить в армию, и девушки их ждут

  А есть у вас те, кто вообще не работает?  уловил я голос Марино, спрашивавший кого-то по-итальянски.

 Нет, таких нет. Все работают,  медленно, с ученической расстановкой отвечал ему немолодой голос.

Благодаря этому я все мог разобрать. Марино тоже старался спрашивать помедленнее.

 А жрецы?

 Они тоже много работают.

 Но ведь не в поле, не в огородах?

 Там тоже. Но кроме этого, у них много другой работы.

 А какой именно?

 Много.

Я повернулся к Марино и сделал ему знак прекратить. Он понял и кивнул.

 Потрясающе,  сказал Тим.  Каждый из них действительно знает немыслимое количество языков! Причем неплохо знает. Я слышал, как Марк спрашивал вон у тех девушек на иврите, где находятся их компьютеры. Они ему очень четко ответили!

 А что ответили?  спросил Ержи.

 Что это тайна,  усмехнулся Тим.  А впереди Ченг беседует с парнем-воином, кажется, по-венгерски. Или откуда он там  из Венгрии, из Румынии? Короче  как возможно выучить столько языков? Даже у нас мало кто на это способен, а ведь мы не вкалываем всю жизнь в поле!

 Наверное, это возможно, если все свободное время посвятить этой цели,  пробормотал я.  У нас в наших городах просто слишком много лишних задач, которые мы сами себе придумываем Хотя, пожалуй, да  для этой задачи требуется много досуга. А как справляются жрецы, а вообще не понимаю  ведь помимо отправления культа, нужно постоянно заниматься с паствой изучением иностранных языков. И самим их знать! Впрочем

Я задумался и, не заметив большого камня на тропе, сильно ударился об него ногой. Сморщившись, но стараясь не издать ни звука (ведь рядом шли герои вовсе без обуви), я немного приотстал, а затем осторожно похромал дальше, ожидая, когда боль утихнет.

 Не хотите ли проехаться?  услышал я рядом с собой по-польски.

Во всяком случае, так я разобрал. Подумав о Ержи, я повернул голову и с удивлением увидел Треххвостого. Он снова широко улыбался, обнажая крупные, чуть желтоватые зубы; ему определенно некуда было девать силы. Он сказал еще что-то по-польски, показывая на свою тележку.

 Ох, спасибо  простонал я на своем родном языке.  Все в порядке, я дойду сам

Парень чуть приподнял брови, но быстро сообразил, что ошибся, и перешел на мой язык.

 А я было подумал, вы тоже из Польши, как и тот,  весело сказал он.

Я вмиг позабыл о боли.

 А вы знаете о Польше?  спросил я.

Ваша оценка очень важна

0
Шрифт
Фон

Помогите Вашим друзьям узнать о библиотеке

Скачать книгу

Если нет возможности читать онлайн, скачайте книгу файлом для электронной книжки и читайте офлайн.

fb2.zip txt txt.zip rtf.zip a4.pdf a6.pdf mobi.prc epub ios.epub fb3