Кимберли потерла лицо руками. Ее гладкая прическа растрепалась и выбившиеся пряли падали на лоб и уши.
В общем и целом ты прав. Я склоняюсь к тому, что, как минимум, часть этих убийств совершил один и тот же человек, она посмотрела на Лиама.
Тот часто моргал покрасневшими глазами. В ожидании продолжения он провел правой рукой по взъерошенным волосам, пытаясь их пригладить.
Меня смущает временной промежуток: он не вписывается ни в одну схему.
Скорее всего, я просто не нашел все дела.
Он мог сидеть в тюрьме или уезжать достаточно далеко. Ты составил географический профиль?
Лиам покачал головой.
Возьми карту и отметь все убийства. Возможно, найдешь что-то полезное. Насколько я смогла это представить, там тоже есть закономерность. Сделаешь покажешь мне.
Лиам в общих чертах рассказал про недавнее убийство.
Как думаешь, может оно быть продолжением этой серии?
Кимберли оперлась подбородком на руку и погрузилась в размышления.
Хм Я не могу так сходу объединить все в одну серию. Слишком мало для этого нужных данных. Но, несомненно, что-то общее здесь прослеживается. Можно допустить вариант, что убийца сначала искал себя. Но и то, если последуют однотипные убийства. Не дай бог, конечно.
Подожди, Лиам щелкнул пальцами. Позавчерашний убийца собрал трофеи отрезал прядь волос и срезал кусок кожи с ладони.
Так, в одном деле была отрезана прядь волос.
Могли быть какие-то сувениры из личных вещей. У одной жертвы пропала сережка. Детективы посчитали, что потерялась на месте преступления, просто ее не нашли. Я попробую поискать еще дела с трофеями.
Маловероятно, что найдешь что-то подходящее, но почему бы и нет. Но, опять же, пока рано делать выводы. Нет оснований.
Что ж, может, ты и права. Не стоит привязывать к этим новое дело.
Лиам сложил папки и бумаги в коробку, сверху положил свой блокнот и плотно закрыл крышкой.
Поедешь домой?
Да, надо хотя бы пару часов поспать.
Он встал, взял коробку. Ручки, которые он задел, не заметив, скатились на пол.
Кимберли тяжело поднялась. Выпустила детектива и заперла дверь. В десять утра придет первый клиент. К этому времени у нее должна быть ясная голова, свободная от посторонних дел.
По дороге домой Лиам размышлял над тем, что они обсуждали. В итоге они пришли к согласию почти по всем основным пунктам. Он был убежден, что правильно отобрал все дела, и все они имеют отношение к одному и тому же убийце. И, что, возможно, где-то есть еще.
Детектив был настолько уставшим, что, несмотря, на почти пустые ночные улицы, не решился превышать скорость. К тому же он все-таки выпил. Возможно, именно поэтому его в трех милях от дома остановил патруль. Офицер подошел к машине, посмотрел на коробку на пассажирском сиденье. Даже не глянул на полицейский значок.
Я вас узнал, сэр. Поезжайте. Доброй ночи.
Пожелав полицейскому того же, Лиам Брэдли поехал домой в надежде ухватить хотя бы четыре часа отдыха. Вторая ночь без полноценного сна это не то что нарушение всех его правил, это уже ни в какие ворота не лезет!
Глава 5
Лиам в буквальном смысле готов был грызть локти. Уже три недели они топтались на одном месте. Детективы проверили всех немногочисленных знакомых жертвы. Алиби были у всех, даже у тех, кого не подозревали. О новых знакомых никто не знал. Ни о каких подозрительных неизвестных личностях девушка никому не говорила. Редкие звонки, переписка с подругами и по работе, почти никакой активности в соцсетях это все, что вытащили из ее телефона. У жертвы практически не было личной жизни. Все сводилось к работе и сериалам по вечерам в компании кота.
Проверили камеры видеонаблюдения вокруг места преступления. По двум из них удалось отследить часть пути девушки, но это мало помогло. Перед ней в течение полутора часов не было никого подозрительного. На всякий случай проверили несколько человек. Все без толку.
Соседка Софи рассказала, что девушку за две недели до убийства спрашивал какой-то молодой человек. Опираясь на туманное описание, любезно предоставленное соседкой, записи с камеры магазина неподалеку, добавив адское терпение и исключительный запас ругательств, они смогли найти этого визитера. Увы, им оказался курьер, который доставлял заказ из зоомагазина. На всякий случай его проверили, но ничего подозрительного, а уж тем более криминального, за ним не числилось. Прямо какая-то стерильная чистота была вокруг девушки.