Кира Рамис - Фея для тёмного эльфа. Поцелуй любви стр 2.

Шрифт
Фон

 Господин Ланвелитрен, по приказу императора к той реке отослан отряд. Фею трудно будет не заметить. Они такие такие волшебные полуорк улыбнулся.

 Если светлые просят обыскать реку, значит, произошло преступление, и фея, скорее всего, ранена и упала в реку. А в реку она может упасть только по двум причинам: первая сломано крыло, вторая она ранена и лишилась магии. Мы её быстро найдём по магическому шлейфу,  уверенно произнёс эльф.

 Господин Ланвелитрен,  дверь распахнулась, впуская тёмного гнома.  Ещё одно убийство светлого.

 Кого сейчас?  резко поднялся эльф, и в его пальцах заметно заклубился чёрный дым.



Глава 2. Прозрачное крыло

В себя пришла от того, что грудь разрывало от боли. Кашляла долго и натужно, выплёвывая воду.

Сиренево-синяя луна медленно выползла из-за тучи, осветив магическим светом воды тихой реки.

Сколько я лежала навзничь в грязной пахнущей тиной жиже, просто смотря на ночной небесный фонарь, не знаю. Может, минуту, а может и час.

Прохладные волны, не жалея меня, лизали голые пятки. Содрогаясь от холода и ломоты во всём теле, попыталась приподняться на локтях и отползти от воды. Есть ли хоть одна целая косточка в моём теле? Медленно повернула шею вправо и охнула. Забыв о боли, потянулась трясущейся рукой к сломанному крылу.

Даже в этой тёмной жиже прозрачное крыло мерцало, словно россыпь звёзд. Крупные слёзы покатились по щекам от ощущения потери. Неужели я оплакиваю эту красоту? Постанывая, села и осмотрелась. Так и есть: в грязи лежали обломанные крылья феи. Магия медленно покидала их, заставляя растаять в ночи.

Значит, я фея? Напрягла память и ничего белая пелена перед глазами. Как я сюда попала? Кто я, как меня зовут? Где я? Подняла голову и посмотрела на луну, но та молчала и лишь дарила мне свой холодный и безразличный ко всему свет. Насколько хватило сил, отползла подальше от воды на сухой глиняный берег. Попробовала подтянуться на руках, но силы оставили меня. Пусть река и отпустила фею, но она же и заберёт, когда придёт прилив.

 Подтаскивай ближе,  послышался рядом шипящий голос.

 Не мешай под руку. Упустишь, из дома выгоню,  грубый, приглушённый бас прервал первого.

 Когда это Джаспер что-то упускал? Смотри, какой красивый серебристый. Завтра продадим, денег получим, на два дня еды хватит. Аккуратно складывай, он хрупкий.

 Не так громко, а то ещё накличешь беду. Забыл, что в прошлый раз охрана хозяина реки всё до последнего отобрала.

 Помню. Вдогонку ещё затрещин да пинков получили,  в голосе прозвучала обида.

 Ох ты, господин Луи, это просто невероятная удача. Жемчужина,  послышался всплеск, а затем быстрый голос того, кого назвали Луи:

 Отдай! Рот закрой и никому не говори, что мы тут нашли!

 Вот ещё одна и ещё,  голос говорившего перешёл на шёпот.  Луи тут женщина,  моей шеи коснулись маленькие холодные пальцы.  Смотри, возле неё ещё жемчужины, а одета она, как Луи, мне кажется, что жемчужины с шеи этой бедняжки.

 Какая ещё женщина? Ты что несёшь? А ну, подвинься,  сквозь веки почувствовала свет, попыталась открыть глаза, но не смогла.  И правда, женщина Но откуда в такой глуши вдали от города? Джаспер, вставай, уходим. Не хватало ещё, чтобы нас обвинили в смерти богачки.

 Луи, ты хочешь бросить бедняжку тут, в грязи и болоте?

«Пожалуйста,  беззвучно взмолилась я.  Не бросайте помогите».

 Не хочу, но брошу. Из-за неё будут проблемы. Как мы объясним властям, что делали ночью на чужой территории? Да посмотри, она уже не жилец,  моей груди коснулась рука.  Я не чувствую биения сердца.

 Луи, ты же добрый гном. А если она богатая наследница? Посмотри, сколько у неё жемчуга. Ты сможешь получить денежное вознаграждение в десять раз больше, если сумеешь спасти девицу.

 А если она беглая преступница? Совершила злодеяние, мужа, например, убила? А мы потом будем доказывать, что не скрывали её, а спасали. Бросай её тут и уходим. Нам и жемчуга хватит.

 Господин Луи Огамо Сглазгербах, или вы благородный гном и помогаете несчастной, или я сейчас же собираю вещи и покидаю ваш дом,  поставил ультиматум мой защитник.

 Я не буду тратить последний кристалл, чтобы влить в неё чуточку магических сил. Может, она и не маг вовсе, а если не маг, то тут же и умрёт, а я потрачу кристалл,  меня подхватили под мышки сильные руки.

 Она стонет, Луи, аккуратнее Травами вылечим. Я знаю, какие помогут от переломов и жара. И ещё есть такие, что могут магический резерв восполнить

Ваша оценка очень важна

0
Шрифт
Фон

Помогите Вашим друзьям узнать о библиотеке

Скачать книгу

Если нет возможности читать онлайн, скачайте книгу файлом для электронной книжки и читайте офлайн.

fb2.zip txt txt.zip rtf.zip a4.pdf a6.pdf mobi.prc epub ios.epub fb3