Элиза Полуночная - Сила, способная изменить мир. Воля стр 8.

Шрифт
Фон

 Эх!  Даррен устало вздохнул.  Никогда не получается заработать просто так Прости, ушастенькая, там кажется «дельты» вздумали поезд взорвать. Я отлучусь по работе, но скоро вернусь. Не скучай.

Даррен принялся шустро спускаться вниз. Анью задумчиво смотрела на то, как группа из пары десятков человек суетится возле железной дороги.

Не вмешаешься? Они там поезд взрывать собрались

 Меня это не касается,  она пожала плечами.

Уверена?

 М-м?

Бэнбрюс сказал, что на поезде до столицы два часа, а пешком два дня. Ты собираешься идти по пустыне два дня?!

 Аваар! И почему неприятности всюду меня находят?  задалась риторическим вопросом Анью, спрыгивая вниз со смотровой башни.

Даррен, как раз закончивший спускаться, закашлялся от того, сколько песка она подняла магией. Он недовольно смерил её взглядом и снял шляпу, бережно стряхивая песок с полей. В сравнении с его практически бронзовой кожей светлые волосы казались почти белыми. Анью непроизвольно улыбнулась короткие волосы торчали в стороны будто у перепуганного ежа, а в тех местах, где шляпа соприкасалась с головой, наоборот, были чрезмерно приглажены, словно прилизаны.

 Я тоже пойду,  она, не дожидаясь ответа, двинулась в сторону железной дороги.

 Ты чего, ушастенькая?  мужчина шустро нагнал её, снова надевая шляпу.  Ты хоть понимаешь, что там взрыв сейчас будет? Тебя же покалечат!

 Пусть попробуют. Мне нужно на поезд.

 Ну так подожди я сейчас всё улажу. Зачем такой красотке как ты лезть в драку?

 Потому что мне нужно на поезд,  упрямо повторила Аньюриэль.

Они подошли к сетчатому ограждению, сплетенному из металлических нитей, крепящихся к металлическим рамам. Поверху была натянута мешанина из чуть более толстых и шипастых нитей. Анью равнодушно окинула эту конструкцию взглядом, пытаясь понять, кого вообще может остановить эта хлипкая конструкция. Разве что пустынную живность.

 Вход на подстанцию с другой стороны начал было Даррен.

Анью молча взяла его за рукав куртки, телепортируясь через заграждение. Мужчина испуганно шарахнулся от неё и рухнул на песок, стоило выйти из воронки телепортации. Она усмехнулась, мазнув взглядом по его ошалелому выражению лица, и продолжила путь. Даррен, судя по всему, рассиживаться не собирался и практически сразу подскочил на ноги. Тем не менее мужчина старался держаться от неё на некотором расстоянии.

И почему человеческие мужчины так не любят телепортацию?!

Люди, суетящиеся возле железной дороги, встретили их гнетущим молчанием и недобрыми взглядами. Даррен ускорился, выходя вперёд. Кто-то из «дельт» поднял ружья, но у большинства были ножи или топоры. Аньюриэль равнодушно осматривала противников. Выглядели люди откровенно жалко. Такие обычно шли на разбой не из жажды лёгких денег или «любви к искусству», а от безысходности.

 Разошлись и успокоились,  скомандовал Даррен.

 Да что ты понимаешь?!  выкрикнул кто-то из толпы.

 Много чего понимаю. Взорвав пути ничего не измените. Магистрат просто выделит деньги на ремонт и поезд поедет не сегодня, а завтра.

 Не поедет, если взорвать сам поезд.

 Отсрачиваете неизбежное Даррен покачал головой.  Только потому что я с дамой, великодушно дам второй шанс. Проваливайте и забудьте про эту идею.

Никто даже с места не сдвинулся. Анью предусмотрительно стягивала к себе магические потоки, понимая, что по-хорошему эти люди не уйдут просто потому, что идти им, очевидно, некуда. Не хотелось вмешиваться. Ей нечего было делить с ними и политические дрязги Ардетайна волновали чародейку постольку-поскольку, но время было слишком ценным ресурсом.

 Нет?!  то ли удивился, то ли возмутился Даррен.  Тогда готовьте лицо к сапогу.

В толпе раздался крик, затем последовали щелчок и резкий, неприятный писк. Даррен молниеносно выхватил револьвер из кобуры. Выстрел прозвучал резко и, в какой-то мере, неожиданно. Практически сразу раздался звон металла и крик пуля выбила револьвер у одного из повстанцев и он упал на колени, кутая окровавленную руку в грязный плащ.

Анью взмахнула рукой, создавая песчаную бурю. Громом в пылевом облаке прозвучали выстрелы. Какой-то мужчина выскочил из-за угла здания, замахиваясь на неё топором и тут же рухнул на песок с пулей в голове. Даррен лишь молча кивнул, поймав её взгляд и вытащил левой рукой второй револьвер, расстреливая людей уже с двух рук.

Ваша оценка очень важна

0
Шрифт
Фон

Помогите Вашим друзьям узнать о библиотеке

Скачать книгу

Если нет возможности читать онлайн, скачайте книгу файлом для электронной книжки и читайте офлайн.

fb2.zip txt txt.zip rtf.zip a4.pdf a6.pdf mobi.prc epub ios.epub fb3