Кира Рамис - Хозяйка поместья, или Рецепт идеального счастья стр 8.

Шрифт
Фон

 Настенька, что ты наделала?! Как у тебя хватило ума и смелости разговаривать на повышенных тонах с магом высшей категории? Ты понимаешь насколько шаткое твоё положение, милая? Благородная оборотница стала простым человеком,  стоило обиженным родственницам покинуть мой дом, Варвара тут же начала читать нотации.  А этот хитрый лис Флор имеет право не просто судить на месте, но и приводить приговор в исполнение. Ходячий суд и палач в одном лице,  шепнула няня, оглядываясь на двери.  И он никогда не покидает своего кабинета просто так. Увидев его на пороге, я сразу поняла, почему он сам пришёл, а не подручных прислал. Не смог простить давнишнего отказа. Раньше ты никогда не смела даже в глаза ему посмотреть, не то, что дерзить. Даже отказывала в просьбе о руке и сердце тихо, опустив глаза в пол.

Как же мне хотелось крикнуть в ответ, что я не Настенька и даже не графиня Анастасия Петровна. И что мир не мой, и что это всё богатство мне и даром не нужно, но сдержалась. Не время для истерики.

 Варвара, я помню, ты хотела меня покормить?  прервав словоизлияния няни, погладила ту по руке.

 Ох, и забыла совсем, душа моя. Присаживайся, сейчас и суп, и жаркое, и горячий чай подам.

Оставшись в гостиной одна, я осмотрелась. Очень хорошая добротная, можно сказать, дорогая мебель. Статуэтки и вазы ручной работы. Интересно, сколько это всё может стоить? Так, нужно увидеть закладные. Очень надеюсь, что они перешли в руки Настеньки после смерти мужа и их не нужно выцарапывать у свекрови, а то мы как-то не по-доброму расстались.

 Что ж ты стоишь, не садишься?  нянюшка показалась в дверях с подносом.  Данила, неси чайник!  крикнула она назад.

 Уже тут, мама,  детина, улыбаясь в тридцать два зуба, поставил огромный самовар на стол.

Через несколько минут Варвара наливала ароматный суп из супницы, а молочный брат ставил жареную утку, обложенную картошкой, на стол. Что ж, не голодаем, уже хорошо.

 Приятного аппетита, графиня,  поклонилась Варвара, и мои единственные домочадцы направились к дверям.

 А вы куда?  удивлённо спросила я.

 Огород проверить,  улыбнулась Варвара.  А Данила за дровами в лес пойдёт. Вернётся, покормлю.

 Нет, сделаем по-другому,  я отодвинула тарелку.  Варвара, ты присаживайся со мной обедать, а Данила, пока посторожит на улице, чтобы нам не помешали. Разговор есть к тебе, нянюшка, пока ещё каких гостей не принесло.

Данила поклонился и вышел, не забыв за собой закрыть дверь. Няня же, недоумённо посмотрев на меня, взяла пустую тарелку.

Как же подойти к разговору так, чтобы не напугать женщину? Уж очень я отличаюсь от её подопечной.

Глава 7. Письмо

 Варвара, а ты очень вкусно готовишь. Я тебе это уже говорила?  мысли путались, и я не знала, с какой стороны подойти.

 Настенька, много раз говорила,  улыбнулась няня.  Ты не переживай, мы обязательно найдём выход. Да и папенька всё же на плохой день тебе копеечку да оставил

 Варвара,  мои слова наполнились слезами. Женщина вскочила, охнув, но я остановила её рукой, попросив сесть на место.  Я хочу перед тобой извиниться.

 За что, госпожа моя?  женщина поднесла ко рту ладонь.

 Наедине с магом я, скорее всего, лишнего наговорила, зачитав ему «Уложение о благородных оборотнях». Но он запугивал меня, и я, поняв, что совершенно не хочу в монастырь, решила защищаться. Иногда и белая волчица, которую считают зайчиком, может показать зубы. И я буду бороться за своё счастье и свободу, хотя бы в память о батюшке,  всё это я говорила тихим подрагивающим голосом. Не время вставать на броневик, а то ещё раз позовут доктора для проверки.

 Доченька, Настенька, мы обязательно что-нибудь придумаем,  Варвара, поспешно встала и обняла меня.  Покушай, милая.

 И ещё хочу сказать, драгоценная Варвара Игнатьевна,  я подняла ложку и прошептала:  Память меня подводит. Провалы большие после того, как очнулась после потери волчицы. Боялась тебе сразу сказать. Мало, что помню из своей жизни, воспоминания кусочками иногда выскакивают.

 А я и вижу, что ты сама не своя,  Варвара протянула чашку к самовару.  Доктору говорить не будем, раз он так легко нас предал. Да и не мог по-другому,  вздохнула женщина.  За недонесение его могли лишить врачебной практики. Но мы сходим к одной магичке-травнице и попросим у неё лечебный настой.

 Поэтому, пока память полностью не восстановится, я могу задавать глупые вопросы. Ты не пугайся, пожалуйста.

Ваша оценка очень важна

0
Шрифт
Фон

Помогите Вашим друзьям узнать о библиотеке

Скачать книгу

Если нет возможности читать онлайн, скачайте книгу файлом для электронной книжки и читайте офлайн.

fb2.zip txt txt.zip rtf.zip a4.pdf a6.pdf mobi.prc epub ios.epub fb3