Таня Штевнер - Тайна города под водой стр 7.

Шрифт
Фон

 Эти рыбы не опасны!  сказала она друзьям.  Они не сделают нам ничего плохого.

Сэмми неуверенно перевёл взгляд с Алеа на Бена. Бен отрицательно покачал головой.

Но у Алеа не осталось сомнений.

 Они  снова заговорила она, но замолчала, заметив, что от рыб во все стороны устремились яркие белые лучи.

Что всё это значит? В её голове сама собой возникла мысль: «Раскрыть», но она никак не могла её расшифровать.

В иле что-то изменилось. От увиденного Алеа застыла на месте. Рядом с полем красного папоротника обнажились руины!

Девочка не верила своим глазам. Перед ней стояло полуразвалившееся здание! Должно быть, рыбы служили ему маскировкой. А теперь они его ей открыли!

Разинув рот, она повернулась к остальным. Интересно, видят ли её друзья эти руины? Но Тесс, Сэмми и Бен продолжали таращиться на рыб.

 Пожалуйста, покажите это моим друзьям!  попросила Алеа рыб.

Сэмми озадаченно наклонил голову, как бы спрашивая: что они должны нам показать? И тут же вздрогнул. Теперь ребята во все глаза смотрели на руины.

 Спасибо!  крикнула Алеа, обращаясь к рыбам.

Рыбы выстроились вокруг развалин как стражники. Их окружало зеленовато-розовое свечение.

 Нам можно войти внутрь!  догадалась Алеа и махнула остальным.

Бен и Сэмми обменялись растерянными взглядами. Тесс казалась напуганной, но в то же время её разбирало любопытство.

Бен поднял большой палец. Немного поколебавшись, Тесс кивнула.

Алеа поплыла вперёд, друзья последовали за ней. Нырнув через полкруглую арку, они очутились в помещении, напоминавшем кухню. Алеа огляделась по сторонам. Когда-то это был жилой дом! К стене крепились ножи и странные инструменты, а рядом стояло несколько мисок и сосудов. Немного поодаль находились большие корзины. По другую сторону кухни располагались шкафы. Алеа открыла дверцу одного из них, и навстречу ей вырвался красный папоротник.

 Это кладовые,  догадалась она.

Сэмми открыл другой шкаф внутри хранились какие-то клубни. Алеа поплыла в соседнюю комнату, где к потолку крепилось несколько сетчатых пологов. Интересно, это кровати?

Тесс жалась к Алеа. Цвет воды вокруг неё подсказывал, что ей одновременно страшно и жутко любопытно. Алеа восхищалась подругой: несмотря ни на что, Тесс вошла в дом вместе со всеми.

Сама Алеа больше не испытывала страха. Напротив, ей было комфортно в этом подводном жилище. Заинтригованная, она поплыла дальше. Стена в следующей комнате пестрила бесчисленными выдвижными ящиками. Алеа открыла один такой ящик, и оттуда выплыла длинная деревяшка, к концу которой были привязаны развевающиеся в воде водоросли. Поймав деревяшку, Алеа стала вертеть её в руках.

 Это кукла!  выпалила она.  Деревяшка это туловище, а водоросли волосы.

Тесс в смятении выхватила игрушку у неё из рук. Алеа стало грустно. Здесь жила семья с детьми! И они были такими же, как она. За ушками куклы были нарисованы жабры.

Бен с Сэмми подплыли к девочкам. Бен обнаружил что-то вроде серпа с сачком. Наверное, этим серпом собирали папоротник.

Они продолжили исследовать комнаты. Из всех помещений кухня показалась Алеа самой интересной. Очевидно, морские люди вели совершенно «обычное» домашнее хозяйство. Здесь имелись даже самые настоящие кастрюли, над которыми была натянута мелкая сетка. Разумеется, в кастрюлях ничего не варили, поскольку огня под водой нет, подумала Алеа. Но вскоре она заметила кое-что необычное. Рыская по другим шкафам, она наткнулась на странный предмет маленький, светло-коричневый и круглый. Он немного напоминал сдавленную картофелину. Алеа крутила и вертела его в руках, пытаясь определить его назначение, а когда провела по дну большим пальцем, вещица вдруг открылась! Изнутри вырвался зелёный огонь. Алеа испуганно ахнула и выпустила «картофелину». Огонь потух.

Сэмми поймал вещицу и тоже стал натирать большим пальцем. Но ничего не произошло. А когда Алеа повторила попытку, зелёный огонь снова появился.

Она взяла одну из кастрюль и поднесла под неё «картофелину». Огонь тотчас расширился и крепко присосался ко дну кастрюли, приспособившись к её форме. Вскоре кастрюля накалилась так, что Алеа пришлось выпустить её из рук.

Она с восхищением посмотрела на эту вещицу и сунула её в карман джинсов.

Когда они выплыли из дома, рыбы по-прежнему были на своих местах. Только теперь они расширили свой круг, и Алеа вдруг заметила за крышей дома другую стену. Неужели там ещё один дом? Она поднялась немного выше, чтобы лучше рассмотреть. И от раскинувшейся перед ней картины у неё перехватило дыхание.

Ваша оценка очень важна

0
Шрифт
Фон

Помогите Вашим друзьям узнать о библиотеке

Скачать книгу

Если нет возможности читать онлайн, скачайте книгу файлом для электронной книжки и читайте офлайн.

fb2.zip txt txt.zip rtf.zip a4.pdf a6.pdf mobi.prc epub ios.epub fb3

Похожие книги

Популярные книги автора