Екатерина Северная - Они не слышат стр 22.

Шрифт
Фон

Единственной проблемой, которую с каждым годом становилось все труднее игнорировать, был высокий уровень преступности в бедных районах крупных городов. Службы экстренного реагирования такие кварталы посещали неохотно и предпочитали не вмешиваться в то, что там происходило: драки, насилие, убийства. Жители подобных «гетто» не имели возможности заглушать невыносимость жалкого существования при помощи VR, у многих из них не было даже чипов  как и денег на их имплантацию  и потому они развлекали себя дешевым алкоголем и наркотиками. Множество полуподпольных баров и притонов собирали разгоряченную публику, под действием дозы готовую на все. Все респектабельные горожане отлично знали: такие районы лучше обходить стороной.

Глава 7. Встреча со старым другом

 Аликс, то, что ты делаешь, то, что ты задумал, то, что воплощаешь в жизнь прямо сейчас  это прекрасно! Что бы там ни было! Что бы ты мне сейчас ни сказал,  подвыпивший мужчина лет пятидесяти пяти дружески обнял своего товарища за плечи.

Тот никак не отреагировал. Он молча смотрел в одну точку и был полностью погружен в свои мысли. Ему казалось, что по столу бегут строчки кода, и он бессмысленно и апатично за ними наблюдал.

Двое друзей сидели на балконе на высоте сотого этажа, перед ними сверкал и переливался всеми цветами радуги ночной город. Но их взгляды были устремлены на маленький столик, разделявший их кресла, на котором валялась пачка сигарет и стояли два пустых стакана с прозрачно-янтарными каплями.

 Элс, я благодарен за твою помощь и поддержку. Но ты не знаешь даже половины дела. Ты не осознаешь всей серьезности и масштабности того, что мы задумали.

 Так посвяти меня, наконец, в эту ужасающую тайну, которую ты сам для себя выдумал, очевидно,  Элвис расплылся в уверенной, слегка хмельной улыбке.  Аликс, я знаю тебя четыре десятка лет. Я всецело тебе доверяю и, зная тебя, могу поручиться  ты как всегда сгущаешь краски. Выдумал себе какую-то грандиозную проблему и теперь не решаешься мне о ней рассказать.

 Мне придется тебе рассказать,  с нажимом и неожиданной твердостью заметил Аликс.  Ты  один из инвесторов проекта и один из его основателей. Я не могу больше скрывать от тебя этого. А сказать не решаюсь, ты прав. Потому что ты не поддержишь. Зная тебя  не поддержишь.

 Я целиком и полностью поддерживаю твой проект по созданию центра мировой интеллектуальной элиты.

 Это только одна сторона медали. Вторая тебе не понравится.

 Ал, ну когда у тебя были от меня секреты? А когда я давал тебе повод сомневаться во мне? Говори уже,  нетерпеливо подпрыгнул на стуле Элвис.

 Хорошо,  медленно, с расстановкой произнес Аликс и вдруг зачем-то схватил его руку и крепко пожал,  хорошо. Я расскажу тебе продолжение моего плана, расскажу, чем все закончится и какие это будет иметь последствия. Потому что я уже приступил к реализации этого, и ты сам скоро все непременно узнаешь. И я хочу, чтобы ты узнал это от меня.

Внимательный взгляд, в котором сквозило сожаление. Напряженные плечи, плотно сжатые челюсти. Элвис с удивлением смотрел на друга и не узнавал его.

 А что, остальные акционеры уже в курсе?  слегка нахмурился Элвис.

 Да, я заручился их поддержкой, пока ты был в Азии. Об этом знают не все, только шестеро самых крупных инвесторов: Барри, Герман, Валерий, Лукас, Ангела и Хьюберт, конечно. Остальным знать необязательно; они лишь строят догадки и распространяют слухи. Однако я рассказал им не все. Я рассказал только одну, видимую часть моего плана. Ту, что лежит на поверхности.

Наконец Аликс наклонился к самому уху друга и быстро-быстро зашептал ему что-то. По мере того, как слов становилось больше, собеседник все сильнее и сильнее откланялся, отдалялся от него, и вдруг замер, с немым ужасом уставившись на светящую над балконом сотого этажа лампочку. Ее свет был белым и очень холодным.

Аликс болезненно поморщился. Складки на его лбу стали глубже, он разом переменился и постарел на дюжину лет. Тут Элвис пришел в себя:

 Ты верно шутишь? Забавно, да. Что ж, ты меня неплохо разыграл!  с натянутой улыбкой и наигранной беспечностью он хлопнул своего друга по плечу.

 Что конкретно тебе показалось шуткой?  раздраженно бросил Аликс, глядя на него в упор.

 Да все! Все, что ты мне сейчас сказал. Во-первых, зачем нам выводить капитал из Европы, зачем переносить производство чипов в Америку? Что за странные финансовые махинации? Я, конечно, не силен в экономике, но очевидно, что это приведет к безработице и падению евро.

Ваша оценка очень важна

0
Шрифт
Фон

Помогите Вашим друзьям узнать о библиотеке

Скачать книгу

Если нет возможности читать онлайн, скачайте книгу файлом для электронной книжки и читайте офлайн.

fb2.zip txt txt.zip rtf.zip a4.pdf a6.pdf mobi.prc epub ios.epub fb3

Похожие книги