Элиза Полуночная - Сила, способная изменить мир. Гармония стр 8.

Шрифт
Фон

 Галеон «Гордость Лютерии», двадцать пятый причал.

 Я бы посоветовал ещё иглотерапию продолжал наставления Аюр, записывая что-то в её заявку на участие в турнире.  Да и лëгкий пиявочный курс пойдëт на пользу

Анью бросила взгляд на банку, в которой извивались пиявки и внутренне содрогнулась. В каком бы там состоянии, по мнению лекаря, она не находилась, трогать этих существ она не станет. Медицина в Аньшу казалась колдунье какой-то странной.

***

 Мне теперь всю таблицу из-за вас перерисовывать!  отчаянно взвыла Рëла, занимавшаяся распределением претендентов.  Ты бы ещë завтра с утра её привела!

Красивая молодая аньшуйка, одетая в небесно-голубого цвета платье, украшенное цветочным узором, явно чувствовала себя хозяйкой положения, хотя и занимала не самую высокую должность в Совете. Её причëску украшала веточка с красивыми розовыми цветами. Лишь металлический блеск и неподвижность лепестков выдавали то, что сделана вещица руками весьма умелого кузнеца. Анью подумала о том, что хочет купить себе нечто похожее. В конце концов, у неё ведь должны быть какие-то вещи, которые будут напоминать о путешествии. Не собирать же ей зубы поверженных врагов, хотя Таллеан бы оценил

 Ладно,  Рëла смирилась с тем, что придëтся вписать в таблицу ещё одного участника.  Но ты мне будешь должна, Лан Роу. Из-за тебя я могу опоздать на свидание, между прочим.

 И с кем на этот раз,  участливо поинтересовалась Лан Роу, наблюдая, как Рëла что-то чертит в своих записях.

 С Гарудалом,  полушепотом ответила распорядительница, но в голосе её сквозила неприкрытая гордость.

 Ого! Ставишь силки на Феникса. Твоей решительности можно позавидовать.

 Бери выше. Я собираюсь его окольцевать,  Рëла гордо вздëрнула носик и повернулась к Аньюриэль.  Твой первый бой завтра, третий матч. Выйдешь против Харико. Постарайся не проиграть слишком быстро. Вот, это билеты для твоих родных и друзей. Каждому участнику положены.

 Я не собираюсь проигрывать,  колдунья положила билеты в сумку.

Анью забрала бумаги, и оставила девушку лелеять мечты о свидании в компании Лан Роу. Весь этот фарс с турниром начинал её раздражать.

***

 Ты участвуешь в турнире?!  Эйша несколько секунд непонимающе смотрела на неё, после чего в её глазах загорелся странный огонëк.  Кэп, дай мне денег!

 Я тебе сегодня уже давала.

 Я всë потратила и мне нужно ещё!  в глазах старпома читалась непомерная алчность.  Аванс или просто дай в долг. Я всë верну. Мне очень надо!

Ситуация становилась всë более запутанной, но Анью решила, что от сотни серебряных не обеднеет. Она отсчитала Эйше нужную сумму. Та настолько шустро выбежала на палубу, что можно было подумать, что девушка телепортировалась.

 Хоть бы поблагодарила. Люди Анью покачала головой.

 Думаю, она пошла делать ставки,  подал голос Пэн.

Мококо сидел на столе и явно был занят тем, что принимал едва ли не самое сложное решение в своей жизни что съесть сейчас, а что оставить на завтра. Увы, его размеры не позволяли осилить всë за один раз, как бы малыш не старался. Пэн и Эйша погуляли на славу, разжившись обновками. Пэну, с его слов, вещи сошьют на заказ. На столе красовалось блюдо с местными деликатесами.

 С чего ты взял?  Анью выбрала самый красивый, по её мнению, персик и надкусила его.

 Мы сегодня наткнулись на человека, который предложил сделать ставки на участников турнира. Эйша долго думала, но так и не смогла выбрать своего претендента. Я ей сказал, что если бы ты участвовала, то однозначно всех победила бы,  деловито ответил Пэн, решив начать ужин с вишни.  Я же видел, какая ты сильная, так что не сомневаюсь, что с лëгкостью победишь каких-то кокомо.

 Вот как колдунья задумчиво ела персик.

Едва слышно заскрипели сходни. Буревестник послал ей образ девушки в красном боевом облачении. Анью разрешила пропустить воительницу и послала Шанти встретить гостью. Лан Роу ловко спустилась в трюм, следуя за духом-светлячком.

 Если ты сейчас предложил мне ещë и в театральной постановке поучаствовать, то я сразу отвечаю ни за что,  предупредила Аньюриэль.

 Актёров и танцоров у нас хватает. Я принесла тебе мазь от лекаря,  Лан Роу улыбнулась и поставила баночку на стол.

 Без пиявок?  Анью открыла крышечку, принюхиваясь, стараясь определить что в составе.

 Честно говоря, понятия не имею, но очень эффективное. Я помогу с перевязкой.

Ваша оценка очень важна

0
Шрифт
Фон

Помогите Вашим друзьям узнать о библиотеке

Скачать книгу

Если нет возможности читать онлайн, скачайте книгу файлом для электронной книжки и читайте офлайн.

fb2.zip txt txt.zip rtf.zip a4.pdf a6.pdf mobi.prc epub ios.epub fb3