Инга Казанчева - Горячий шоколад в Барселоне стр 24.

Шрифт
Фон

В «Лола Фонсека» мы не просто приобрели уникальные шали мы получили мастер-класс того, как творится настоящее искусство: искусство страстного отношения к своему делу, искусство внимания к деталям, искусство общения, искусство уважения и любви к людям.

Глава 23. Красота по-испански

С радостью от шопинга может сравниться разве что удовольствие от салона красоты. А он был у нас запланирован на сегодня. Из «Лола Фонсека», даже не успев заскочить в отель, чтобы оставить там пакеты, мы побежали на Сан-Маркос, 34.

Еще в день приезда я попросила Рут записать нас к стилисту. Она сказала, что у них нет своего, но посоветовала салон «в нескольких шагах от отеля». «Я уверена, что вам понравится!»  она не просто рекомендовала, она даже настаивала. Ну да, в этом все испанки: абсолютная уверенность в себе и в том, что они говорят.

Салон красоты Navarro Estilistas, действительно, располагался совсем близко от отеля. Снаружи обычное современное здание, а внутри большой зал, великолепный дизайн, качественная мебель и изысканные аксессуары. Первое, что привлекло мое внимание,  это пространство и свет. Цветовая гамма и тщательно продуманное освещение в салоне сразу настраивали на отдых и расслабление.

Девушка за регистрационной стойкой спросила нас на ломаном английском, записаны ли мы. Я сослалась на отель Only YOU. Она заглянула в свой журнал, удовлетворенно улыбнулась и проводила нас к стилисту.

Перед нами стоял молодой человек лет тридцати с экзотической внешностью: очень худой, на руках, до самых плеч,  цветные татуировки, вдоль ушей серьги, а в носу кольцо, как у быка. У меня сразу возникла ассоциация: Испания, коррида, алый плащ, кровь и песок Можно ли доверить такому свою прическу? Но он обворожительно улыбался, а в глазах было столько тепла и доброты, что у меня рассеялись все сомнения по поводу того, что мы выбрали правильный салон.

Вместо блистательного костюма тореро на парне была обыкновенная белая футболка и узкие черные джинсы. Я заметила, что многие испанцы носят очень короткую стрижку, оставляя на макушке некое подобие островка. У одних на этом «островке» волосы очень короткие, у других длинные, волной зачесанные назад, у кого-то это дреды. А у нашего парикмахера были веселые кудри.

К сожалению, по-английски этот парень не говорил вообще. И по-немецки тоже. А уж тем более по-русски. Ингрет, как всегда, поступила предусмотрительно, заранее отыскав в интернете фотографии нужных нам причесок. Тем самым она максимально облегчила задачу и ему, и нам.

Молодой человек усадил Ингрет в удобное кресло перед большим зеркалом в красивой раме. Мне же предложил сесть рядом, чтобы я могла наблюдать за его работой. Мягкий свет создавал уют и делал приятной всю обстановку. Он сначала рассмотрел прическу на фотографии, затем оценил длину волос Ингрет и взял расческу и ножницы. Работал он виртуозно и легко, все время шутил с ней, как с маленькой девочкой. Делает пару взмахов ножницами и спрашивает с лукавой улыбкой: «Может, так оставим?» Ингрет смеется, а он качает головой, приговаривая: «Нет, не так!» В итоге он потрясающе красиво уложил ей волосы крупными локонами, сделав поистине голливудскую прическу. Ингрет сияла от удовольствия.

Парикмахер спросил у меня, есть ли у меня тоже фото. Конечно, Ингрет позаботилась ведь и обо мне! Он внимательно посмотрел на фотографию, потом на меня и сказал, что это слишком corto (коротко) для меня, и предложил лишь придать la forma (форму) волосам, не сокращая длину. Он уделил мне много времени, вымеряя каждый миллиметр. Меня подкупила не только чуткость его рук, но и его аккуратность. Все инструменты у него были стерильные, расчески запечатанные, а когда он уронил щетку, тут же заменил ее на новую.

Прическа получилась очень стильной и модной. Я улыбалась, глядя в зеркало: просто поразительно, как настроение может зависеть от того, как ты выглядишь. Что значило спросить рекомендацию не где-нибудь, а в самом модном отеле самого модного района Мадрида!

Я увидела в «Наварро Эстилистас» тот же профессиональный подход к своей работе, такое же безупречное качество, что и в магазине шелковых шалей. Для этого стилиста, как и для мастеров из «Лола Фонсека», было необычайно важным сделать нас счастливыми, вызвать у нас улыбку. Я сделала вывод: для испанцев главной целью работы является довольный клиент. Получение прибыли это всего лишь результат их отношения к своему делу и к людям.

Ваша оценка очень важна

0
Шрифт
Фон

Помогите Вашим друзьям узнать о библиотеке

Скачать книгу

Если нет возможности читать онлайн, скачайте книгу файлом для электронной книжки и читайте офлайн.

fb2.zip txt txt.zip rtf.zip a4.pdf a6.pdf mobi.prc epub ios.epub fb3

Популярные книги автора