Вот случай, рассказанный одной французской журналисткой.
Кросс Культурная Картинка 10
Арабский ужин
Возвращаясь из командировки в Париж, француженка решила по пути перекусить в арабском ресторанчике. Внутри стояло 6 столиков, за которыми сидело несколько человек. Присев за свободный столик, она стала ждать, когда подойдет официант. Но все они бегали мимо, не обращая на нее никакого внимания.
Время шло, к столику так никто и не подходил. Когда она уже готова была взорваться от возмущения (а как гневаются «желтые жилеты», мы видели по телевизору!), к ней повернулся мужчина, сидевший за соседним столиком. Они не будут принимать заказ. Арабы не обслуживают женщин, которые приходят в ресторан без мужчин, объяснил он. Поблагодарив соседа, она молча взяла свои вещи и вышла из ресторана.
Я была просто в бешенстве! В Париже, не где-нибудь в захолустье, в XXI веке такое средневековье, описывала она потом свои чувства.
Вопросы для размышления:
1. Вы разделяете чувства француженки?
2. Имеет ли человек право, перебравшись в другую культуру, жить согласно своим ценностным ориентациям?
Во-вторых, мы по-разному воспринимаем конкретные ситуации и контексты, и, соответственно, реагируем на них по-разному.
Нолан (1999) различает 6 позиций:
1. Восприятие как способ видеть одно и то же по-разному.
2. Интерпретации как способ выбора, толкования и запоминания одной и той же информации по-разному.
3. Факты как способ определять одни и те же ситуации и явления по-разному.
4. Цели как потребность в решении разного рода задач и проявление разного образа мышления.
5. Методы как разные способы достижения целей.
6. Ценности как применение разных стандартов для оценки. ситуаций, людей, поведения и результатов.
Из опыта. Молодой человек в компании, где я в то время работала, готовился к сдаче международного экзамена по английскому языку. Ему предстояло поехать на 9 месяцев на стажировку в британское отделение Royal Dutch Shell.
После стажировки он устроился в крупную российскую фирму где-то за Уралом. Но больше года выдержать не смог. Вернулся.
Все, чему я научился в Британии, было не нужно никому,никто не хотел принимать чужие ценности, с горечью объяснял он мне свое решение при встрече. Как дальше сложилась его судьба, не знаю. Больше мы не виделись.
В-третьих, ценности в системе находятся в иерархической зависимости. Члены общества могут разделять одинаковые ценности, но их значимость и степень для каждого человека будет различной.
Возьмем «здоровье». Разве это ценность не для каждого? Вы хотите, чтобы все ваши близкие и сами вы были здоровы? Скажите, какой человек на планете этого не хочет?
Только один поднимает эту ценность в топ-приоритет придерживается правильной диеты, не пьет, не курит, проводит вечера в фитнес-клубе, ныряет в прорубь зимой и наматывает километры. А для кого-то соблазн в виде бокала виски, сигареты или шоколадки и прочих прелестей жизни просто становится важнее до определенного момента.
И с любой ценностью всегда так!
У кого-то в приоритете работа, кому-то больше важна семья, кто-то пытается достичь материального успеха любыми способами, а для кого-то на первом месте отношения с окружающим его миром.
Взаимодействуя с носителями разных национальностей, я наблюдаю это постоянно.
Из опыта. Недавно одна китайская аспирантка сказала мне, что больше не будет продолжать учебу в России и возвращается домой, хотя ей все очень здесь нравится. Знаете, почему? Она не может привыкнуть к русской еде. Ценность зарубежного диплома на ее иерархической лестнице оказалась ниже, чем ценность еды.
Еще раз вернемся к слову «культура». Это важно.
Как термин в теории кросс-культурных коммуникаций, оно пришло к нам из международной практики.
У нас в различных источниках чаще встречаются понятия «менталитет», «национальный характер» (в российской научной среде эти определения сейчас стали признаваться не совсем удачными при сравнении групп и сообществ людей).
Слово «менталитет» получило в последнее время отрицательную окраску и у нашего бизнеса. Многие даже возмущаются: «Опять менталитет. Мы же теперь люди, открытые всему миру, значит, думаем, как все, делаем, как все; нет никакого особенного русского менталитета».