Да.
Минутку, у меня есть идея.
Прекрасно. Как насчёт должности в «Конли энд Конли»?
Потрясающе.
Работа?.. Мне скоро нужно возвращаться домой.
Не смеши меня. Я чувствую желание: желание независимости, желание жить своей жизнью
Да.
управлять своей жизнью. Я хочу развить в тебе это желание. Что скажешь, Челси?
Кэтти.
Неважно.
Потрясающая идея.
Да! Отлично, по рукам.
Вспомните свою первую работу
«Блондинка с амбициями», Скотт Маршалл, 2007
мелодрама, комедия 16+
Сотрудница проводит переговоры с шефом о восстановлении на работе после увольнения.
Мистер Конли, я хочу вернуть свою работу.
А я хочу играть за «Янки».
Обещаю, такого больше не случится.
В этом и состоит смысл слова «уволен» Послушай, ты хорошая работница, но это бизнес: я не могу терять постоянных клиентов. Не сейчас.
Я не уйду, пока вы не согласитесь.
Мне нравится твоя настойчивость Я вызову охрану. Эй, эй!
Послушайте, вы всё равно меня выслушаете. Мой прапрадед, Грегори Грегорстич
Начинается
построил магазин своими руками. Через месяц торнадо снёс его.
Никогда такого не слышал.
Это его не остановило.
Мурашки по коже.
Он отстроил магазин заново, открыл его, и он до сих пор работает.
Ты сказала Грегори Грегорстич?
Да Вспомните свою первую работу. Вы допускали ошибки? Вы считали, что заслуживаете второй шанс?
Господи Это файл норвежской компании И твой второй шанс. Вперёд!
Спасибо, мистер Конли, вы не пожалеете.
Ладно, ладно
Что мне с ним сделать? Скопировать? Прочитать?
Я хочу, чтобы ты побыла нянькой.
Для файла?
Для норвежцев. Послушай, у меня нет времени на объяснения: завтра мы должны подписать контракт. Мне нужен человек, который может их развлечь. Ты мне подходишь, потому что знаешь норвежский.
Что?
Это написано в твоём резюме, верно?
Да.
Моя девочка, вперёд! Рад, что ты вернулась.
Акт физического насилия
«Большие неприятности», Барри Зонненфельд, 2001
триллер, комедия, криминал 16+
В ресторане за соседним столиком оказались любители покурить сигару.
Господа, вы не могли бы потушить свои сигары?
Чё?
Я сказал, не могли бы вы, пожалуйста, потушить сигару?
Вообще-то, не мог бы.
Понимаете, я прошу об этом, поскольку при всем уважении заказал великолепный нью-йоркский стейк за 27 долларов, но чувствую лишь вкус сигар.
Слушай, фраер, во-первых, ты ешь стейк в сраной забегаловке «Каменный Краб Джо». А во-вторых, здесь не запрещено курить.
Во-первых, я не фраер. А во-вторых, речь идёт не о том, запрещено или нет, а о хороших манерах. Например, ничто не запрещает мне войти в ресторан и пёрнуть тебе прямо в закуску, но я этого не делаю. Почему? Потому что это неприлично. Поэтому, я ещё раз по-хорошему прошу потушить сигары. Договорились?
A-a-а!
Спасибо.
Надеюсь, ты понимаешь, что только что совершил акт физического насилия?
Понимаю, понимаю. Эх, где те времена, когда для подобного обвинения надо было кого-то хотя бы ударить.
Особый разрешающий приказ 76804
«Большие неприятности», Барри Зонненфельд, 2001
триллер, комедия, криминал 16+
Сотрудники ФБР пытаются провести обыск у русского эмигранта без достаточных законных оснований.
Баптистская церковь в двух кварталах отсюда
Я агент ФБР Пэт Грир, а это агент Алан Зейц.
Чем я могу помочь ФБР?
Ну, Иван, ты можешь рассказать ФБР, где находится чемодан.
Меня зовут Джон.
Ну да, конечно! Тебя зовут Джон и ты работящий, законопослушный бизнесмен-иммигрант, зарабатывающий на жизнь с помощью бара, в котором не бывает клиентов.
Место неудачное.
Это точно. Так вот, я бы хотел осмотреть ту комнатку в конце зала с кучей замков.
А ордер у вас есть?
Надо же, как мило Ведь приятно, что человек приехал из другой страны и за то короткое время, что он прожил в Америке, настолько приобщился к нашему образу жизни, что спрашивает, есть ли у нас ордер?.. Неправда ли это вызывает слезы умиления, а, агент Зейц?