Всего за 158 руб. Купить полную версию
Мам, ночуй у нас.
Не могу: надо детей отвезти домой. Уже почти ночь.
Но он ведь пьяный в жопу.
Ни хрена я не пьяный, я нормальный. Скоро вернусь.
Останьтесь ещё ненадолго, праздник только начался.
Я бы рада, но детям завтра на тренировку по футболу. До свиданья, сынок. Ещё раз поздравляю, дорогой. Береги моего внука. Я жду не дождусь стать бабушкой.
Ну, ты не пьяный?
Ни хрена я не пьяный, я же сказал.
Смотри, тебя раз уже ловили. Помнишь, сколько было неприятностей?
Пока, ма.
Если что у вас не заладится, я подъеду к этим гринго. Осторожней, родной.
***
Переедем границу через Текате. Так будем в Сан-Диего гораздо быстрее.
Хорошо.
***
Ваши документы. Откуда едете?
Из Мексики, см свадьбы.
Откуда вы родом?
Из Балье де Гваделупе.
Балье де Гваделупе? Куда направляетесь?
В Сан-Диего. Мы должны отвезти вон их.
Кто они?
Ее племянники.
Племянники? Мэм, они на вас не очень-то похожи.
Нет-нет-нет, я их няня.
Есть их паспорта?
Да.
Какие-то проблемы?
А что, должны быть? Подождите здесь немного.
***
Молчи, говорить буду я.
Но ты его провоцируешь.
Я просто шутил.
Можете открыть багажник, сэр?
Что?
Откройте багажник.
Да-да-да.
Закрывайте, возвращайтесь в машину. Мэм, откройте бардачок Сумочку Хорошо.
***
Ну, почему? Ну, что еще? Сукины дети
***
Мэм, вы сказали, что вы их няня.
Да
У вас есть письменное разрешение их родителей?
Разрешение? Какое разрешение?
Как дела, солнышко? Скажи, эта женщина твоя тетя?
Нет, она не моя тетя.
Нет, она же сказала, она их няня.
А вы кто, сэр?
Я?
Вы что, под воздействием алкоголя?
Нет.
Сэр, пожалуйста, выйдите из машины.
Зачем?
Я прошу вас выйти из машины. Я прошу вас немедленно выйти из машины!
Сэр, дайте я объясню?
Нет, не надо мне ничего объяснять! Я вам говорю, выйдите из машины! Не заставляйте меня повторять! Подождите, сядьте обратно в машину: сейчас на машине вы проследуете за мной на досмотровую стоянку.
Дайте, я объясню?
Нет, не надо объяснять! Сэр, закройте рот и следуйте за мной
Да слышал я, и хватит кричать!
Вы поставите машину и выйдете из нее.
Не кричи на меня.
Закройте рот и делайте то, что вам говорят. Следуйте за мной.
Хватит на меня кричать.
А потом выходите из машины.
Тише, Сантьяго. Пожалуйста, успокойся.
Да черт возьми!
Сразу за фургоном сверните направо и поставьте машину.
К чертовой матери
Побег с границы!
Ты что делаешь?
Побег с границы! Район Текате! Офицер Фримэн, нелегальное пересечение границы!
Ты что, Сантьяго? Что ты делаешь?
Я же говорил! Не надо было их брать с собой!
Сантьяго, не сходи с ума, останови машину! Пожалуйста, остановись, Сантьяго!
Заткни этих детей! Заткни их!
Дети, не плачьте. Пожалуйста, остановись, Сантьяго. О, боже Я умоляю тебе, остановись.
***
Гринго сраные. Гринго сраные, черт, едут за нами.
Я вам советую согласиться на добровольную депортацию
«Вавилон», Алехандро Гонсалес Иньярриту, 2006, 16+, 7,6
Депортация из США мексиканской няни, нарушившей законы (см. предыдущий эпизод).
Мы чудом нашли детей, мэм. Не понимаю, как вы могли оставить их одних в пустыне.
Как они, сэр?
Это вас не касается. Знаете, сколько детей гибнет каждый год, пытаясь пересечь эту границу?
Сэр, я воспитываю этих детей с рождения. Я заботилась о них днем и ночью. Я кормила их завтраком, обедом и ужином. Я играла с ними. Майк и Дебби они мне как родные.
Но они вам не родные, мэм. Кроме того, в нашей стране вы работали незаконно.
А что с моим племянником, Сантьяго?
Мне о нем ничего не известно. Мы связались с отцом детей, в Марокко. Он был очень рассержен, но доводить дело до суда не пожелал.
Спасибо.
Тем не менее, правительство Соединенных Штатов сочло, что вы нарушаете целый ряд законов, и постановило вас немедленно и безоговорочно депортировать из страны.
Сэр, я прожила здесь шестнадцать лет, у меня здесь всё имущество. Я снимаю дом, здесь вся моя жизнь.