Девушка была одета более чем скромно: грязный белый пуловер, жакет с жирными пятнами и поношенные туфли. Бедняжка была
весьма непривлекательна: унылое выражение лица, нечистая кожа и плохо покрашенные волосы...
- Миссис Бэрнетт, вы, конечно, меня не знаете, но я вас сразу узнала, - начала девушка. - Меня зовут Мери Шерек, и я работаю в "Майами-
Сан". Маленькая газета, но я надеюсь...
Она оборвала фразу и беспомощно уставилась на красивое дорогое платье Валери и на ее изысканную прическу.
- Вы, вероятно, не захотите со мной говорить, но я хочу попробовать...
- Я вас слушаю, - сказала Валери. - Что случилось?
- Вы хотите сказать, что в самом деле согласны дать мне интервью? Я и не надеялась... - Она в нерешительности замолчала, потом продолжала:
- Ваш муж... он же пропал, не так ли? Было бы прекрасно, если бы вы что-нибудь рассказали мне о нем. Видите ли, я не очень хороший репортер
и боюсь, что меня уволят. А если я сейчас явлюсь к ним и принесу интервью с вами, то вы понимаете...
Валери почти не слушала запинающуюся незнакомку. Она думала совсем о другом. Вдруг она придумала, как ей проникнуть в тайну убийства
Парнелл. От внезапного вдохновения у нее заколотилось сердце.
- Давайте выпьем по чашке кофе, - предложила она.
Они вошли в кафетерий, в котором почти не было посетителей, и Валери заказала две чашки кофе. Мэри Шерек села и уставилась на нее большими,
полными ожидания глазами.
- Вы действительно согласны дать мне интервью, миссис Бэрнетт? - спросила Мэри. - Я умоляю вас об этом. Они уже давно хотят выгнать меня. И
я решила...
- У вас есть репортерское удостоверение?
- Да, без него я не смогла бы работать. Оно необходимо, чтобы куда-нибудь пойти.
- Могу я взглянуть на него?
- Конечно.
Мэри достала из сумки репортерское удостоверение, Валери внимательно просмотрела его.
В нем было указано, что Мэри Шерек работает репортером в "Майами-Сан" и редакция просит оказывать ей всяческую помощь. На документе было не
очень четкое фото Мэри и стояла подпись начальника полиции Терелла.
Валери положила удостоверение на стол.
- Вы не хотели бы уехать отсюда, Мэри?
У девушки сделались испуганные глаза.
- К сожалению, я не могу. Моя семья живет в Нью-Йорке, а это далеко... и у меня нет денег... Нет, домой я не могу поехать!
- А если бы у вас были деньги, вы бы поехали?
- Да!.. Здесь мне так плохо! Конечно, я бы уехала... Но, собственно... это же я должна задавать вам вопросы, миссис Бэрнетт, а вы не должны
обременять себя моими заботами.
- Мне нужно ваше репортерское удостоверение, - тихо сказала Валери. - Я заплачу за него двести долларов, и с этими деньгами вы сможете
уехать домой... Продайте его мне.
Девушка посмотрела на нее, как на сумасшедшую.
- Зачем вам мое удостоверение? Ничего не понимаю...
Валери открыла сумочку и достала две стодолларовые бумажки.
- Это не так важно, но мне оно нужно. Вот деньги.
Мэри Шерек, как зачарованная, посмотрела на деньги и глубоко вздохнула.