Алексей Викторович Иванов - Тобол. Том 1. Много званых стр 10.

Шрифт
Фон

Два судна сближались. Ерофей подруливал, четверо служилых гребли, а двое достали багры и готовились подцепить дощаник бухарцев. Полтиныч стоял возле носовой упруги и держал в руках лёгкий кованый якорь-кошку на тонкой снасти, чтобы забросить его, если багры не дотянутся.

 Касымка из Тобольска?  окликнул Полтиныч.  Не ошибся я?

 Ты не ошибся, добрый человек,  ответил Ходжа Касым по-русски.  А вы кто будете?

 Служилые люди воеводы Толбузина.

 Нынче положено говорить «коменданта Толбузина», мой друг,  вежливо уточнил Касым.

 Нынче положено говорить «давай, что взял, Касымка»!

Касым открыто стоял перед русскими красивый, широкоплечий, в синем кафтане-чапане с затейливой вышивкой по рукавам, подпоясанный дорогим кушаком из красного шёлка. Голову Касым повязал небольшой походной чалмой из синего холста. Ветер пошевелил хвост чалмы.

 Я торгую по закону, уважаемый,  сдержанно сказал Касым.

 Здесь я закон,  самодовольно заявил Полтиныч.

Касым полез за пазуху и вытащил сложенный вчетверо лист.

 Господин обер-комендант милостиво приказал своему писцу снять для меня копию с указа царя Петра, в котором царь подтверждает давние права бухарцев на торговлю с остяками. Вот эта бумага, она с печатью.

 Предусмотрительный, стервец,  хмыкнул Ерофей.

Он с любопытством присматривался к бухарцам по привычке «гулящего человека»: не пригодится ли знакомство? Вроде крепкий хозяин Касым.

 Воевода Толбузин приказал мне по второму кругу остяков ободрать. По Оби Берёзовский уезд, не Тобольский,  ломал Касыма Полтиныч.  Твой хабар это мой хабар. Я ведь и силком забрать могу.

 Это слова разбойника, а не воина. Они не коснулись моего слуха.

Гребцы-бухарцы не вынимали вёсел из воды, чтобы в случае нападения отталкивать дощаник русских. Один из гребцов незаметно вытащил из ножен на поясе кинжал и положил рядом с собой на скамейку. Рулевой бухарцев наматывал на кулак ремень. Аваз-Баки внимательно слушал, склонив голову в белой чалме. Два дощаника медленно двигались вниз по течению.

Полтиныч озадаченно покачивал в руках якорь-кошку на верёвке.

 Не поделишься, значит?  с угрозой спросил он.  Тогда я тебя дальше не пущу. Угребай восвояси.

 Я пожалуюсь на тебя в Тобольске обер-коменданту Бибикову.

 Да хоть Магомету,  ухмыльнулся Полтиныч.

 Вот этот благородный старец шейх Аваз-Баки,  Касым указал на шейха.  Он привёз из Ургенча щедрые подарки для обер-коменданта. И обер-коменданту не понравится, что его гостя прогнали, как собаку.

 Не пужай, пужаные. А Певлор тебе не отдам. Это моя добыча.

Остяцкое селение Певлор лежало вдали на берегу, не догадываясь, что сейчас русские делят его с бухарцами.

 Хорошо,  сдержанно произнёс Ходжа Касым.  Будь по-твоему.

Касым оглянулся на своих гребцов и рулевого.

 Поверните парус,  приказал он по-чагатайски.  Мы возвращаемся.

Касым был взбешён, что его унизили при работниках и при шейхе, но не дрогнул лицом. Придёт время и воевода Толбузин заплатит ему.

Дощаники начали потихоньку расходиться друг от друга.

 Ну и лады тогда,  с облегчением сказал Полтиныч и со стуком бросил кошку на дно.  Касымка всех остяков впереди уже обобрал, значит, мы тоже домой поедем. Вот только Певлор ещё обыщем. Руль на берег, Колоброд.

 У воеводы и без того сапоги сафьяновые,  рассудительно заметил служилый Никита, толкая весло.

Глава 3

Брать всё

Стёсанный на грань носовой брус дощаника, волнорез, корабельщики называли «лемех»  на ходу он как плуг вспарывал воду, отваливая её по обе стороны двумя пенными пластами. «Лемехом» дощаник с разгона проехал по мягкой отмели, поднимая донную муть, и волна от судна по мелководью побежала к берегу и хлопнула на приплёске. Служилые вытаскивали вёсла, перелезали через борт и спрыгивали в воду. Им было здесь по колено.

На берегу в траве, пробивающейся сквозь холодный северный песок, лежали лёгкие остяцкие лодки похожие на сушёных тайменей калданки из бересты или смолёных шкур и вогнутые долблёные обласы. У воды валялись выброшенные рекой древесные стволы, обмытые до белизны, будто кости. На крестовинах из жердей висели сети с клочьями водорослей, рядом сохли огромные плетёные корзины рыболовные морды. Остяки Певлора уже давно заметили на Оби русский парус и теперь ожидали пришельцев на покатом склоне берега. Их было человек сорок два десятка мужиков в кожаных рубахах, чернокосые бабы в расшитых халатах и детишки.

Ваша оценка очень важна

0
Шрифт
Фон

Помогите Вашим друзьям узнать о библиотеке

Скачать книгу

Если нет возможности читать онлайн, скачайте книгу файлом для электронной книжки и читайте офлайн.

fb2.zip txt txt.zip rtf.zip a4.pdf a6.pdf mobi.prc epub ios.epub fb3

Похожие книги