Игорь Ривер - Последний из Баскервилей стр 10.

Шрифт
Фон

Он подхватил ее под локоть и повёл к выходу из зала, а я прикрыл глаза и откинулся на спинку стула, сделав вид, что полностью сыт и не против немного поспать.

Она не сестра ему, а жена! думал я.  Поэтому и лица разные. Не бывает так, чтобы человек не унаследовал ни одной фамильной черты. И девочка назвала ее: леди. И сейчас он поддерживает ее не как брат это уж точно

Теперь я был почти уверен, что именно эта женщина заманила двух жертв туда, где они погибли. Впрочем, ни одной улики у меня по-прежнему не имелось.

Степлтон вернулся примерно через четверть часа с бутылкой хорошего коньяка. Мы выпили, еще поболтали и только я собрался откланяться, как вошла миссис Бэрримор.

 Джентельмены, к вам полиция!  сказала она.

На мгновение лицо Джека исказилось от ужаса.

Глава седьмая. Убийство в домике на отшибе


Вошел слегка запыхавшийся констебль в форме, за ним следовал придерживавший пальцем очки доктор Мортимер.

 Что случилось?  одновременно спросили я и Степлтон.

 Мистер Ватсон, необходима ваша помощь,  сказал констебль.  Где мы можем побеседовать?

Мы вышли в бильярдную и Мортимер сообщил мне, что в поселке Кум-Трейси произошло самоубийство. К нему прислали констебля с экипажем, а поскольку сам Джеймс не специалист по огнестрельным ранениям, то решили найти меня. Поехали в полицейском экипаже по дороге, расспрашивая всех, не видел ли кто недавно джентльмена городского вида. Так они добрались до дома Франкленда и тот направил погоню в Баскервиль-холл.

Конечно же я быстро надел свое пальто и вместе с ними уселся в стоявший у ворот экипаж, который сразу направился в поселок. По пути Мортимер рассказал мне, что пострадавшая та самая Лора Лайонс, дочь старика Франкленда и что она выстрелила в себя из пистолета. Выстрела никто из соседей не слышал. Тело обнаружил местный почтальон. Дверь в доме была открыта, он заглянул внутрь и сразу же побежал за полицией.

Домик Лары действительно стоял немного на отшибе, шагах в ста от улицы, в окружении нескольких низкорослых лип. От дороги к нему вела маленькая тропинка. У дверей стоял полицейский. Мы вошли.

 Для старого Франкленда это будет настоящей трагедией,  сказал я, еле поспевая за быстро шагающим по дороге к дому констеблем.

 Да уж!  согласился Джеймс.  Мне тоже кажется, что старик на самом деле любил свою дочь. Если бы не ее вздорный характер Кажется, она и замуж выскочила только назло отцу. Брак не сложился, муж ее бросил. Вот только недавно Лара, как я слышал, получила развод.

 А кто был муж?

 Художник из Лондона. Изрядный негодяй. Бросил ее месяца через три после свадьбы и с тех пор в наших местах не появлялся.

 Надо полагать, последовал аборт?

Джеймс поджал губы. Врачебная тайна, конечно же, но и так всё было понятно. Бедная девушка!

Три комнаты: гостиная, кухня и спальня, довольно бедно обставленные потертого вида мебелью. Видно было, что здесь живет одинокая женщина. Хотя Судя по бутылке из под виски, которую я заметил на кухне, в приоткрытом шкафчике, не такая уж и одинокая. Вряд-ли она стала бы пить Далмор. Он слишком крепок, значит кто-то из его любителей сюда к ней заходит В бутылке еще оставалась примерно четверть содержимого. Ну что же, она женщина свободная почему бы и нет? Все мы люди, в конце концов и, как не преминул бы скаламбурить мой однофамилец-сержант, про которого я вспомнил недавно при встрече со Степлтоном: С конца на конец. Подозреваемых в убийстве (если это убийство) будет, вероятно, немало!

Труп лежал на кровати в спальне и все простыни под ним были пропитаны кровью. Пистолет валялся рядом, на полу. Маленький двуствольный дерринджер, которые тысячами выпускаются в Соединенных Штатах Америки. Далеко же занесло этот пистолетик

 Занятная вещица,  сказал я.  Здесь такие в оружейных лавках попадаются редко. У нас тут все-таки не американский Дикий Запад. В поселке есть моряки, или еще какие-то путешественники?

Констебль пожал плечами, потом кивнул.

 Ну что-же Причина смерти, очевидно, пулевое ранение,  сказал Мортимер.

 Не поспоришь,  согласился я.

 Самоубийство?

Я отрицательно покачал головой.

 Нет, коллега! Ни в коем случае. Ее убили.

 Почему ты так думаешь?

 Причин несколько. Первая: стволов у пистолета два, а выстрел был всего один. Пальцы у самоубийцы наверняка судорожно сжались бы, разрядив и второй ствол. Вторая: на кухне я заметил начатую бутылку виски. Ты когда-нибудь видел, чтобы человек перед тем, как сотворить с собой такое, не прикончил все запасы выпивки в доме?

Ваша оценка очень важна

0
Шрифт
Фон

Помогите Вашим друзьям узнать о библиотеке

Скачать книгу

Если нет возможности читать онлайн, скачайте книгу файлом для электронной книжки и читайте офлайн.

fb2.zip txt txt.zip rtf.zip a4.pdf a6.pdf mobi.prc epub ios.epub fb3