Дальнейшие издания представляли в тексте все больше и больше искажений или буквально перепечатывались с издания Дамаскина. Гораздо ниже издания Дамаскина стояло, например, предпринятое в 1784 - 1787 годах Российской Академией "Полное собрание сочинений М. В. Ломоносова с прибавлением многих его нигде еще не напечатанных творений"; с новыми искажениями переизданное в 1803 - 1804 годах, повторением издания Дамаскина; отчасти было даже полнее - был напечатан настолько небрежно, что на редактора Козодавлева была написана эпиграмма: "О. К. (Он-Како) друг Крамзы (т. е. Державина-Мурзы), но только друг нахальный, Кем изуродован, как бабкой повивальной, Малерб российских стран, пресладостный певец...". Сам Козодавлев, впрочем, этой эпиграммы не заслуживает; им была напечатана лишь первая часть издания; а помещение в нем писем Ломоносова было прямой заслугой Козодавлева. Значительные достоинства имело издание, вышедшее в 1787 г. в Москве, в типографии Новикова; здесь помещено довольно много вариантов. Академическое издание 1804 г., с новыми искажениями, служит основой смирдинского издания (СПб., 1847), едва ли не худшего из всех. Несколько более исправным было издание Перелесского "Избранные сочинения Ломоносова" (М., 1846). Вполне достойного издания произведения "творца новой русской литературы" дождались лишь в самое последнее время, и еще не вполне: предпринятое Академией Наук издание сочинений Ломоносова под редакцией академика Сухомлинова остается до сих пор незаконченным (вышло 5 томов, СПб., 1891 - 1902). Первые восторженные отзывы о литературной деятельности Ломоносова, вместе с некоторыми о нем биографическими сведениями, принадлежат графу А.П. Шувалову : "Ode sur la mort de Monsieur Lomonosof" (1765, напечатанную Куником в "Сборнике материалов для Истории Академии Наук", т. I, СПб., 1865), Дмитревскому ("Nachricht" и пр., 1768), Новикову ("Словарь", 1772), Штелину ("Воспоминания"). Статья из "Словаря" Новикова была перепечатана при издании Дамаскина. "Воспоминания" Штелина послужили, по-видимому, материалом для биографического очерка Ломоносова, напечатанного при издании его сочинений 1784 - 1787 годов и составленного, как не раз предполагают, В. Веревкиным. В подлинном виде "Воспоминания" Штелина не сохранились; все, что дошло до нас, издано у Куника ("Сборник материалов" и пр., т. II, СПб., 1865, стр. 383 405; здесь же некоторые пояснительные к ним примечания; ср. Пекарского "История Академии Наук", I, СПб., 1873, стр. 560 - 561). "Жизнеописание Ломоносова" перепечатывалось и после и долго служило единственным источником, откуда почерпались сведения о Ломоносове... До 30-х годов XIX столетия Ломоносова ценили исключительно как поэта; об ученых трудах его почти не упоминали, да их и не знали. Более широкое критическое отношение к деятельности Ломоносова начинается с Пушкина и Белинского; собственно научные изучения - с книги Буслаева: "О преподавании отечественного языка" (М., 1844) и замечательного для своего времени труда Константина Аксакова: "Ломоносов в истории русского языка и русской литературы" (М., 1846; в "Собрании сочинений", II, М., 1875). Тихонравовым впервые были напечатаны некоторые сочинения Ломоносова; "Суд российских письмен", записка "Об обязанностях духовенства" ("Летопись русской литературы", 1859, кн. 2), "Рассуждение о размножении и сохранении российского народа" ("Беседы в Обществе Любителей Российской Словесности", III, 1871; ср. "Рус. Старина", 1873, т. VIII, стр. 465 - 580), где то же сочинение напечатано по другому списку, доставленному Пекарским). История напечатания последнего трактата показывает, с каким трудом появлялись у нас иногда даже произведения наших классиков (см. Сухомлинова "Исследования и статьи", I. СПб., 1889, стр. 459 - 460, 524 - 526).