«Это по-настоящему проактивно!» подумал ГГ, и в тот же день позвонил в детский сад. Ему сказали, что мест нет, потому что спальные места в детском саду закончились, и они могут взять ребенка только в дневную группу до часу дня.
Как зовут Вашего сына? спросил голос в телефонной трубке. ГГ на мгновение растерялся, а потом также мгновенно решил, что «правда лучшая политика», и выпалил имя. На другом конце линии возникла пауза.
«Наверное, догадались, что это всё не по-настоящему, а просто проверка», подумал ГГ.
Оставьте свой номер телефона. Мы вам перезвоним, сказала собеседница.
ГГ не хотел светить свой номер, и не нашёл ничего лучшего, чем сказать:
У меня сейчас много собраний, рабочих встреч. Возможно, будет неудобно разговаривать.
Что, что? спросил удивленный голос в телефоне.
У ГГ мелькнула мысль, что корпоративный речитатив24 про «много собраний» не понятен человеку, не знакомому с жаргоном корпоративных тёрок.
Я вам сам перезвоню, сказал ГГ, чтобы не было сомнения, что именно он является субъектом действия. Он спонтанно, на автомате, воспользовался приёмом техники продаж «частичное решение».
Вам будет удобно, если я вам перезвоню через полчаса? спросил он сотрудницу детского сада.
Да, конечно, сказали в трубке, и ГГ ткнул то место на экране АйФона, где была изображена маленькая красная телефонная трубка.
С помощью «частичного решения», продавец ограничивает свободу выбора покупателя. Вместо того, чтобы спросить: «Маша, хочешь пойти в кино?», продавец говорит: «Маша, на какой фильм ты бы хотела пойти?» Решение о том, что Маша хочет в кино, принял сам продавец. Маше остается лишь выбор того, что смотреть.
Бывает ещё жёстче: «Маша, ты бы хотела пойти на «Звёздные войны» или «Роковую любовь?»
На основе подобных примеров сложилась народная максима: «Мягко стелет, да жёстко спать».
ГГ перезвонил в «Happy family» через час. Ему ещё раз сказали, что мест, действительно, нет. Спрашивать о дополнительных выплатах было не с руки. К чему вопрос об оплате, если мест нет, и нет предмета обсуждения? ГГ с облегчением повесил трубку.
На следующий день ему позвонили из детского сада. Видимо записали его номер. Суть предложения состояла в том, что они могут взять ребёнка, если только ребёнок не будет спать днём, а будет играть в спокойные игры. ГГ сказал, что обсудит это с женой. Обоим собеседникам было понятно, что продолжения не последует.
***
Занятия английским в детском саду проходили каждый день. Иногда даже с носителями языка.
Сына отводили в «Happy family» к девяти. Это всегда делала ГлаГея. ГГ уходил на работу в полвосьмого.
Однажды ГГ спросил ГлаГею по каким учебникам занимаются с детьми, но она не знала.
Главное не учебник, а преподаватель, сказала ГлаГея. Если бы всё дело было в учебниках, то все занимались бы по Бонку25 и овладевали английским быстро, эффективно и с удовольствием.
Всё дело в ученике, сказал ГГ. Учитель появляется тогда, когда ученик готов воспринять новые знания.
ГГ нравилось, когда последнее слово оставалось за ним.
В современном мире нет места ментальным абстракциям восточных мудрецов, парировала ГлаГея. Если ты не проверил сдачу, не отходя от кассы, то считай, что твой поезд ушёл.
Дома после работы ГГ иногда спрашивал у Сына, какие новые английские слова он узнал. Порой Сын произносил простые английские слова совершенно неузнаваемым образом, и ГГ приходилось поправлять его и «ставить произношение».
ВОДА
У ГГ были непростые отношения со спортом. В его детстве спорт отсутствовал практически полностью, и начался только в армии, где он понял простую истину: лучше быть здоровым и сильным, чем хилым и больным. Спорт учит преодолевать страх, не бояться сильного соперника, а также ладить с другими в командной игре.
Вместе с Сыном он как бы снова возвращался в юные годы, чтобы научиться тому, чему не научился в детстве. Подобным образом работает один из самых мудрёных механизмов жизни, который позволяет родителям исправлять ошибки, свершенные в детстве. Пусть и чужими руками.
Для успеха в жизни тебе нужно только два навыка: настойчивость и умение ладить с другими людьми, говорил ГГ Сыну. И ещё дисциплина, чтобы их применять постоянно, а не время от времени.