Арцун Акопян - Армянский язык по диалогам. Практический курс. 5000+ слов. Часть 2 стр 10.

Книгу можно купить на ЛитРес.
Всего за 239.9 руб. Купить полную версию
Шрифт
Фон

5. На весну и осень тоже что-нибудь нужно?

6. Да, новые кроссовки.

7. Твои старые износились?

8. Нет, но они промокают в сырую погоду. Я ищу непромокаемые!

207. Где ближайший магазин хозтоваров?

 Где ближайший магазин хозтоваров?

Որտե՞ղ է մոտակա տնտեսական ապրանքների խանութը։

Вортэх э мотака тнтэсакан апранкнэри ханутэ?

 За углом. Что ты хочешь купить?

Փողոցի անկյունում։ Ի՞նչ ես ուզում գնել։

Похоцы анкьюнум. Инч эс узум гнэл?


 Новую швабру. Старая сломалась.

Նոր հատակմաքրիչ։ Հինը կոտրվել է։

Нор хатакмакрич. Хинэ котрвэл э.

 Совок и веник нужны?

Գոգաթի և ավել պե՞տք է։

Гогати ев авэл пэтк э?


 Нет, всё остальное для уборки есть.

Ոչ, մաքրության մնացած բոլոր պարագաները կան։

Воч, макрутйан мнацац болор параганэрэ кан.

 Что-нибудь для ремонта нужно?

Վերանորոգման համար որևէ բան պե՞տք է։

Вэранорогман хамар вореве бан пэтк э?


 У нас протекает кран. Можешь купить запчасти?

Ծորակն անսարք է։ Կարո՞ղ ես անհրաժեշտ մասերը գնել։

Цоракн ансарк э. Карох эс анхражешт масэрэ гнэл?

 Он слишком старый и ржавый. Лучше я куплю новый.

Այն շատ հին է և ժանգոտ։ Ավելի լավ է նորը գնեմ։

Айн шат хин э ев жангот. Авэли лав э норэ гнэм.

* * *Новые слова из диалога

207  երկու հարյուր յոթ  ерку харьюр йот  двести семь

խանութը ханутэ  магазин

հատակմաքրիչ хатакмакрич  швабра (հատակ  хатак  пол)

հինը хинэ  старый

կոտրվել котрвэл  сломалась (կոտրել  котрэл  сломать)

գոգաթի гогати  совок

ավել авэл  веник

մաքրության макрутйан  уборки (մաքրություն  макрутьюн  уборка)

պարագաները параганэрэ  принадлежности (պարագա  парага  принадлежность)

վերանորոգման вэранорогман  ремонта (վերանորոգում  вэранорогум  ремонт)

ծորակն цоракн  кран

մասերը масэрэ  запчасти (մաս  мас  запчасть)

ժանգոտ жангот  ржавый

նորը норэ  новый

* * *Прочитайте и переведите:

1. Որտե՞ղ է մոտակա տնտեսական ապրանքների խանութը։

2. Փողոցի անկյունում։ Ի՞նչ ես ուզում գնել։

3. Նոր հատակմաքրիչ։ Հինը կոտրվել է։

4. Գոգաթի և ավել պե՞տք է։

5. Ոչ, մաքրության մնացած բոլոր պարագաները կան։

6. Վերանորոգման համար որևէ բան պե՞տք է։

7. Ծորակն անսարք է։ Կարո՞ղ ես անհրաժեշտ մասերը գնել։

8. Այն շատ հին է և ժանգոտ։ Ավելի լավ է նորը գնեմ։

* * *Переведите на армянский язык:

1. Где ближайший магазин хозтоваров?

2. За углом. Что ты хочешь купить?

3. Новую швабру. Старая сломалась.

4. Совок и веник нужны?

5. Нет, всё остальное для уборки есть.

6. Что-нибудь для ремонта нужно?

7. У нас протекает кран. Можешь купить запчасти?

8. Он слишком старый и ржавый. Лучше я куплю новый.

208. Магазин игрушек открыт?

 Магазин игрушек открыт?

Խաղալիքների խանութը բա՞ց է։

Хахаликнэри ханутэ бац э?

 Пока закрыт, но скоро откроется.

Առայժմ փակ է, բայց շուտով կբացվի։

Арайжм пак э, байц шутов кбацви.


 Давай подождём. Я хочу купить куклу.

Արի սպասենք։ Ես ուզում եմ տիկնիկ առնել։

Ари спасэнк. Ес узум эм тикник арнэл.

 Для кого?

Ու՞մ համար։

Ум хамар?


 Для племянницы.

Քրոջս աղջկա։

Кроджс ахчка.

 Ты купишь что-нибудь для племянника?

Ինչ-որ բան առնելո՞ւ ես քրոջդ որդու համար։

Инч-вор бан арнэлу эс кроджд ворду хамар?


 Игрушечную машинку.

Խաղալիք մեքենա։

Хахалик мэкэна.

 У него их много. Купи лучше игрушечный корабль!

Ваша оценка очень важна

0
Шрифт
Фон

Помогите Вашим друзьям узнать о библиотеке

Скачать книгу

Если нет возможности читать онлайн, скачайте книгу файлом для электронной книжки и читайте офлайн.

fb2.zip txt txt.zip rtf.zip a4.pdf a6.pdf mobi.prc epub ios.epub fb3