Ле Гуин Урсула К. - Техану стр 96.

Шрифт
Фон

Он быстро учился, но учиться надо было слишком многому. Они работали, не покладая рук. Времени для разговоров теперь почти не оставалось. Вечером они садились вместе ужинать, ложились в постель, засыпали, поднимались на рассвете – и так день за днем, словно белки в колесе.

– Привет, мать, – сказал худенький паренек, стоявший у ворот фермы.

Тенар решила, что это старший сын Ларк, и сухо спросила:

– Чего тебе, мальчик?

Затем она пригляделась к нему, атакуемая со всех сторон пищащими цыплятами и крякающими утками.

– Спарк! – вскрикнула она и бросилась к нему, насмерть перепугав домашнюю птицу.

– Ладно, ладно, – сказал он. – Только не надо нежностей.

Он позволил ей обнять себя и погладить по лицу. Затем он вошел в дом и уселся за стол в кухне.

– Ты обедал? Виделся ли ты с Эппл?

– Я, пожалуй, поел бы.

Она стала рыться в избитой продуктами кладовой.

– На каком корабле ты плаваешь? По-прежнему на «Чайке»?

– Нет.

Пауза.

– Моего корабля больше нет.

Она в ужасе обернулась к нему.

– Затонул?

– Нет.

Он невесело улыбнулся.

– Команда распалась. Ее разогнали люди Короля.

– Но... это же не было пиратское судно...

– Нет.

– Тогда почему...

– Говорят, они хотели отобрать какие-то товары, а капитан воспротивился, – неохотно ответил Спарк. Он всегда был таким тощим, однако сейчас выглядел старше своих лет из-за продубленной солнцем кожи и длинных прямых волос, обрамлявших узкое длинное лицо, похожее на лицо Флинта, только еще уже и жестче.

– Где отец? – спросил он.

Тенар окаменела.

– Ты не заходил к Эппл?

– Нет, – сказал он безразлично.

– Флинт умер уже три года назад, – объяснила она. – От удара. Среди полей... прямо на тропинке, ведущей к овечьему загону. Его нашел Клирбрук. Прошло уже три года.

Спарк промолчал. Он либо не знал, что сказать, либо ему просто нечего было сказать.

Тенар поставила перед ним тарелку с едой. Он так набросился на пищу, что она тут же подставила еще одну тарелку.

– Когда ты в последний раз ел?

Он пожал плечами, продолжая жевать.

Она села за стол напротив него. Мягкий свет теплого весеннего солнца, струившийся сквозь низкое окошко, освещал стол и играл на начищенной медной решетке очага.

Наконец Спарк отодвинул тарелку.

– Так кто приглядывал за фермой? – спросил он.

– А почему это тебя интересует, сынок? – вежливо, но довольно сухо переспросила Тенар.

– Она же моя, – ответил он ей так же сухо.

Через пару минут Тенар поднялась и убрала со стола грязные тарелки.

– Да, это так.

– Ты, конечно, можешь остаться, – сказал явно смущенный Спарк, довольно неуклюже пытаясь обратить все в шутку. Однако он был не из породы шутников. – Старик Клирбрук все еще здесь?

– Они все здесь. И еще мужчина, которого зовут Ястреб, и ребенок, которого я взяла к себе. Эти двое живут здесь, в доме. Тебе придется спать на чердаке. Я приставлю лестницу.

Она вновь повернулась к нему лицом.

– Ты ведь будешь жить теперь здесь?

– Может быть.

Именно так Флинт отвечал на многие ее вопросы все двадцать с лишним лет их совместной жизни. Он специально не говорил ни «да», ни «нет», отрицая тем самым ее право задавать вопросы, а также считая, что ее неведение развязывает ему руки. Однако это выхолощенная, вымученная свобода, подумала она.

– Бедненький, – сказала Тенар. – Команду твоего судна разогнали, отец твой умер, а в доме – незнакомцы, и все в один день. Тебе нужно какое-то время, чтобы привыкнуть ко всему этому. Извини меня, сынок. Но я на самом деле рада, что ты вернулся. Я часто думала о тебе, особенно долгими зимами, или когда за окном бушевала гроза.

Спарк промолчал. Ему нечего было предложить ей, а принять от нее что-то он был не в состоянии. Он отодвинул стул и собрался было встать, но тут в кухню вошла Ферру.

Ваша оценка очень важна

0
Шрифт
Фон

Помогите Вашим друзьям узнать о библиотеке

Популярные книги автора