Всего за 239.9 руб. Купить полную версию
А возникло это выражение на Руси. Устаревшее слово ТОЛК обозначает «объяснение, толкование, смысл, существо». На Руси, когда учили детей читать, прибегали к методу чтения ПО ТОЛКА`М, т.е. учили не только бегло читать, но и понимать, и истолковывать текст. Поэтому ВЗЯТЬ В ТОЛК это разумно истолковать, объяснить, уяснить что-либо для самого себя.
ВИСЕТЬ НА ВОЛОСКЕ
Не выучил Федот урок, а вызвали к доске,
Жизнь теперь Федота висит на волоске.
«Висеть на волоске». Такое выражение говорится тогда, когда кто-либо находится в крайне опасном положении, близок к гибели.
Это выражение связывают с древнегреческим преданием о ДАМОКЛОВОМ МЕЧЕ: Дамокл позавидовал царю Дионисию, и тот решил проучить своего приближённого, посадив его на свой трон и повесив над ним острый меч. Меч символизировал все те опасности, которые ежедневно грозят царю. Дамокл, сидя на троне, поднял голову и увидел, что над ним на тонком конском волоске висит тяжёлый меч, готовый сорваться в любую минуту. Так Дионисий показал своему завистнику, что жизнь царя всегда сопряжена с опасностью и висит как меч на волоске. Дамокл понял, как мало счастлив тот, кто находится под вечным страхом.
ВО ВСЮ ИВАНОВСКУЮ
Во всю Ивановскую кричит малышка,
У бедняжки в кроватке пропала пустышка.
«Во всю Ивановскую». Такое разговорное выражение применяется тогда, когда нужно сказать, что кто-либо или что-либо шумит, издает звуки очень громко, в полную силу.
А возникло это выражение на Руси в XVII веке. В Москве с колокольни церкви Ивана Великого в Кремле на Ивановской площади оглашались царские указы. Оглашались они очень громко ВО ВСЮ ИВАНОВСКУЮ ПЛОЩАДЬ. Отсюда и смысл выражения.
ВОДОЙ НЕ РАЗОЛЬЁШЬ
Надежен друг мой и хорош,
Водою нас не разольёшь.
«Водой не разольёшь». Такое разговорное выражение говорится о людях, которые очень дружны, неразлучны и всегда вместе.
А возникло это выражение на Руси и связано с обычаем в деревнях разливать водой дерущихся быков, так как другие средства не помогали. Отсюда и ассоциация: настоящие друзья всегда вместе, их и водой не разольёшь.
ВСЫПАТЬ ПО ПЕРВОЕ ЧИСЛО
По первое число папа всыпал нам,
За то, что мы в квартире устроили бедлам.
«Всыпать по первое число». Такое выражение говорится тогда, когда серьёзно кого-либо наказали или накажут; одержат или одержали сокрушительную победу над кем-либо.
А возникло это выражение от старой практики пороть учеников. Раз в месяц пороли каждого ученика, независимо от того, провинился он или нет. Если наказание было слишком сильным, то следы порки сохранялись до первого числа следующего месяца. ВСЫПАТЬ ПО ПЕРВОЕ ЧИСЛО значит сильно наказать, выпороть.
В ЧАС ПО ЧАЙНОЙ ЛОЖКЕ
Шагают ножки по дорожке
В час по чайной ложке.
«В час по чайной ложке». Такое разговорное выражение применяется тогда, когда нужно сказать, что что-либо делается или происходит очень медленно, очень долго, с большими перерывами.
А возникло это выражение на Руси. Первоначально это была аптекарская надпись на бутылочке с микстурой, регламентирующая прием лекарства.
ГЛУХАЯ ТЕТЕРЯ
Когда тебя позовут,
Откликнись на имя своё.
Иначе «Глухая тетеря»
Прозвище будет твоё.
«Глухая тетеря». Такое просторечное неодобрительное выражение говорится тогда, когда речь идет о глухом, плохо слышащем человеке.
А возникло это выражение в охотничьей среде. ТЕТЕРЯ это название тетерева. Выражение возникло из реального наблюдения охотников за тетеревами. Во время токования (привлечения самки или самца) тетерева не слышат ничего вокруг, и к птицам легко подойти незаметно.
ГНАТЬСЯ ПО ПЯТАМ
За мною гнался по пятам разъяренный бык,
За то, что я корове показал язык.
«Гнаться по пятам». Такое выражение говорится тогда, когда кто-либо преследует кого-либо, не отставая.