Юлия Узун - Таинственное исчезновение в Аокигахара стр 9.

Книгу можно купить на ЛитРес.
Всего за 0.01 руб. Купить полную версию
Шрифт
Фон

Юмико встала и пошла вперёд. Троп было много, казалось у леса не было конца и края. И чем дальше она шла, тем больше потерянных вещей она находила. Между корнями лежала женская сумочка, а чуть дальше шарф. Юмико постояла немного, затем пошла дальше.

Не ходи в ту сторону. Заблудишься ещё больше.

Девочка резко обернулась на знакомый голос. Опять этот мужчина.

Куда вы исчезли?

Я не исчезал. Я всегда здесь.

Но я вас не видела.

Вообще удивительно, что ты меня видишь,  сказал он.  Наверное, ты особенное дитя.

***

Телефонный звонок настойчиво требовал моего внимания. Сара замолчала, прервав историю, а потом отошла, чтобы я могла ответить. Звонил Дима, который места себе не находит, ведь я уехала без предупреждения. Гнусный и безответственный поступок, особенно сейчас. Небо посерело, на землю опускались первые сумерки. Я потеряла счёт времени. Рассказ Сары настолько затянул меня, что реальность потеряла очертания, мир будто растворился.

 Дима?

 Где ты?  зло прокричал он в трубку.  Я поставил на уши администрацию отеля и полицию. Ты не брала трубку. Я уже начал было думать, что придётся искать не только Алсу. Где ты?

 Не злись,  мягко ответила я.  Со мной всё хорошо. Я возле леса

 Ты всё-таки туда поехала?!  негодовал мой друг. И я его не осуждала.

 Дима, я кое-что нашла. Приезжай сюда.

Я объяснила ему, как добраться до меня, затем убрала телефон и подошла к Саре.

 Мой друг сейчас приедет.

 Это хорошо.

 Грустная история. Хотела бы я узнать, как Юмико выжила в этом лесу.

Сара посмотрела сначала на свои руки, потом вокруг и, наконец, на лес.

 А почему ты решила, что Юмико выжила?

 Не знаю,  пожала плечами я.  Я такой человек. Привыкла верить в хорошее. Меня очень впечатлила твоя история, появилась надежда, что и Алсу также заблудилась.

 Если захочешь, приходи ко мне завтра. Номер тридцать три,  с доброй улыбкой на лице сказала моя новая знакомая.  Я расскажу тебе, что случилось дальше.

 Сара?  Я тронула дверцу ее машины, когда она собиралась ее закрыть.  Спасибо тебе и прости за мой порыв.

 Ничего страшного. Я знаю, что ты чувствуешь.

 Прежде чем ты уедешь, скажи, Юмико выжила в том лесу? Пожалуйста. Это так важно для меня.

У Сары не было причин отказывать мне. Она положила руки на руль и некоторое время смотрела перед собой. Но это был не пустой взгляд, она не выглядела отсутствующей. Это был живой взгляд, полный воспоминаний.

Не легенда. Не выдумка.

 Хорошо, я скажу. Но обещай, что придёшь и дослушаешь историю до конца.

 Безусловно! Мне ведь самой это интересно!

 Та девочка Юмико,  она выждала одно неуловимое мгновение, а потом, глядя мне в глаза, выдала:  Это я.

Глава 6

Название леса Аокигахара переводится с японского «Равнина зелёных деревьев». Это мы с Алсу узнали ещё до того, как сели в самолёт год тому назад. Сара в своем рассказе назвала этот лес «Море деревьев», а Хару объяснил, что местность иногда именуют Дзюкай.

Аокигахара «Равнина зелёных деревьев».

Дзюкай «Море деревьев».

 Если посмотреть на лес с вершины, он напоминает океан,  вспомнила я утренние слова Хару. И вздрогнула. Как же страшно сравнивать океан и этот лес. Ведь океан несёт с собой опасность для людей. Так и этот лес, если оказаться в его глубинах.

***

Я сидела на капоте, найденной машины, когда пришёл Хару. Он шёл не из леса, а с дороги пешком. Значит, он по сей час работал, занимаясь поиском моей сестры, и меня переполняло чувство благодарности этому человеку за сочувствие и стремление помочь.

 Дима позвонил и сообщил, что ты здесь,  сказал он, когда я вышла к нему навстречу.  Я сразу понял на какой ты стоянке. Покажешь, что нашла?

Я показала пальцем на машину.

 Моя сестра приехала на ней.

 Ты уверена?

 Да. Внутри ее вещи.

На секунду взгляд Хару застыл на номерном знаке кей-кара производства «Дайхатсу», модели «Мира». Внутри этой машины рычаг переключения передач находился не между передними сиденьями, а на центральной панели, руль справа. Алсу умела водить праворульные автомобили. Ее бывший молодой человек предпочитал японские модели, он учил ее водить. Автомобиль совершенно новый, Хару не сомневался, что знает фирму, в которой эту машину арендовали.

Ваша оценка очень важна

0
Шрифт
Фон

Помогите Вашим друзьям узнать о библиотеке

Скачать книгу

Если нет возможности читать онлайн, скачайте книгу файлом для электронной книжки и читайте офлайн.

fb2.zip txt txt.zip rtf.zip a4.pdf a6.pdf mobi.prc epub ios.epub fb3