Фрекен Квист была добрым человеком. Она сразу поняла, что Катици не помнит свою семью и боится уезжать из детского дома.
«Надо договориться, чтобы девочка еще немного пожила у нас», думала фрекен Квист, спускаясь по лестнице. Выйдя во двор, она позвала отца Катици и фрекен Ларсон в учительскую.
Фрекен Ларсон поджала губы: она была очень недовольна происходящим. Что еще придумала фрекен Квист? Детскому дому совсем не нужны неприятности.
Папа Катици выглядел расстроенным.
Куда она могла подеваться? Мы не можем ждать целый день. Скоро надо ехать. Нас дома заждались.
Закрыв за вошедшими дверь учительской, фрекен Квист заговорила:
Давайте разрешим Катици остаться в детском доме еще на некоторое время. Она так просит! Новость была для нее слишком неожиданной.
Но фрекен Ларсон ничего не хотела слушать:
Что вы о себе возомнили, фрекен Квист? Слишком много на себя берете! Отец Катици хочет забрать ее домой. На каком основании вы пытаетесь ему помешать?!
Фрекен Квист предприняла еще одну попытку убедить директрису.
Катици не помнит отца. Они долго не виделись. Возможно, будет лучше, если мы подготовим ее к возвращению домой. Расскажем ей про ее семью.
Отец Катици вздохнул с облегчением. Его лицо просветлело.
Наверно, вы правы. Она давно с нами не виделась. Успела, видно, забыть. Давайте сделаем, как вы предлагаете. Я вернусь за ней через две недели. Как вы думаете, фрекен Квист, она уже не будет нас бояться?
Фрекен Квист улыбнулась. Папа Катици был ей симпатичен, и она порадовалась за девочку.
Я расскажу Катици, какой у нее добрый папа. И надеюсь, что в следующий раз она охотно последует за вами.
Так и договорились. Семья Катици уехала. Но фрекен Ларсон была сердита.
Нет, Герда, это никуда не годится. Вы постоянно вмешиваетесь не в свое дело. В этот раз вы зашли слишком далеко.
Почему? спросила фрекен Квист, которую фрекен Ларсон назвала Гердой.
Фрекен Ларсон продолжила:
Я так обрадовалась, что она от нас уедет Она доставляет нам столько хлопот.
Фрекен Квист покачала головой.
У вас, может, и были с ней хлопоты. А мне она хлопот нисколько не доставляла.
Она такой непослушный ребенок! Никогда не ложится вовремя спать. Опаздывает к завтраку! А как она выглядит! Чумазая, лохматая! Да еще вечно придумывает какие-то проказы.
Не преувеличивайте, Эмма! Вы слишком много внимания уделяете поддержанию порядка. Это в жизни не самое главное.
И ладно бы только она! Но другие дети берут с нее пример. Им нравится ей подражать. Они видят, что Катици меня не слушается, и смеются надо мной.
Но, Эмма, согласитесь, что после появления Катици дети стали веселее.
Тут на лестнице раздался грохот это из комнаты фрекен Квист выскочила Катици. Она услышала, что машина уехала.
Спасибо, спасибо, фрекен Квист! Значит, я могу остаться?!
Да, фрекен Ларсон и твой отец договорились, что ты еще немного побудешь у нас, сказала фрекен Квист.
«Ложь! подумала фрекен Ларсон. Никто ни о чем не договаривался. Фрекен Квист сама все решила и сделала по-своему».
Но вслух она сказала:
Да, Катици, я разрешила тебе остаться, но ты должна обещать, что будешь себя хорошо вести.
Конечно! завопила Катици и бросилась обнимать фрекен Ларсон, которая от неожиданности уронила очки. Они упали на пол и разбились.
«Несносная девчонка!» подумала фрекен Ларсон.
Ночной цирк
Спокойной ночи, дети! Хороших вам снов! сказала фрекен Квист и погасила свет.
Катици! Эй! Катици! зашипела Гуллан. Ты спишь?
Тише вы там! послышался из темноты голос Рут. Всем сказали молчать и спать. Вы что не слышали?
Раз сказали, значит, молчи. И спи, фыркнула Гуллан.
Катици спрыгнула со своей кровати и перебралась в кровать к Гуллан. Они какое-то время молчали. Потом Гуллан неуверенно спросила:
Катици А ты откуда родом?
Катици ответила быстро, не раздумывая.
Если ты имеешь в виду маму с папой, то не знаю.
Не знаешь, кто твои мама с папой?
Не знаю. А ты? Ты знаешь, кто твои мама с папой? голос Катици звучал почти весело.
Нет, не знаю. Нас с Пелле сюда принесли совсем маленькими. А спрашивать у фрекен Ларсон мы не хотим, сказала Гуллан.
Я помню только, что меня сюда отдали цирковые, продолжала Катици.