Серебряков Дмитрий "Дмитрий Черкасов" - Волшебный мир 4. Империя стр 8.

Шрифт
Фон

 Хорошо. Я не против.  Спокойно произнесла она.

 И что дальше?  Растерялся я от такого простого согласия.

 Завтра утром я буду ждать тебя здесь. Учти, ты исчезнешь для всех на сутки, так что,  с намеком посмотрела она на меня.

 Понял. Я что-нибудь придумаю насчет своего отсутствия.  Кивнул я в ответ.

 Тогда до завтра, малыш.  Улыбнулась она лукаво и исчезла.

Я же в шоке остался сидеть на месте и не мог поверить в то, что сейчас произошло. Причем не знаю, что меня больше взволновало: суть разговора, личность легендарной героини, или же способ, с помощью которого она ушла? Последнее явно было демонстрацией ее силы, и надо признать, впечатляющей демонстрацией. Я так точно чуть в штаны не наложил. Еще бы. Все мои силы и артефакты оказались бесполезны перед ее способностями. Можно было допустить, что передо мной была очень крутая иллюзия, вот только тепло ее ладони я помнил и ощущал прекрасно, а значит, никакая это не иллюзия. М-да. Вот тебе и пообедал спокойно.

Глава 3

Придумать причину, по которой я смогу пропасть на сутки, да так, чтобы никто не обратил внимания, оказалось не так просто, как я думал. Все-таки мой статус обязывал меня к определенным действиям, да и Эрнесто мог что-то заподозрить, а этого хотелось бы избежать в первую очередь. Так что пришлось хорошенько поднапрячь мозги, дабы выдумать вескую основания для каждого из моего окружения. В итоге, для графа, я отправился изучать защиту особняков, мол, при выполнении последнего задания у меня возникли трудности и нужно придумать, как их обходить. Заодно узнал у него имя следующей цели. Это был герцог Хазурский, и убить его нужно через десять дней. Так что тут все было нормально. Для остальных же, я решил развеяться в городах-лучах столицы. Мол, ядро надоело, хочется отвлечься и прокатиться.

Утром я уже был свободен аки птица и спокойно завтракал в своем ресторане перед тем, как якобы отправиться на прогулку. Лиза хотела было упасть на хвост, но в этот раз ее смог приструнить Эрнесто, заодно переговорив с сестрами на тему их излишней опеки. Уж не знаю, что он там им наговорил, но с утра Лиза не выходила из своих апартаментов, а Виктория спустилась лишь заказать еду к ним наверх, и составила сестре компанию. Может они и обиделись, но мне было все равно. Я с нетерпением ждал, когда явится Азуми.

 Когда доешь, выйдешь из дома и завернешь в соседний справа переулок. Я буду тебя там ждать.

Раздался у моего уха знакомый женский голос, от которого я невольно вздрогнул. Настолько это было неожиданно. И опять полное отсутствие ощущения присутствия кого-либо рядом. И как только такое возможно? Я ведь даже дуновения воздуха не почувствовал. С большим трудом взяв себя в руки, я спокойно доел завтрак и, запив чаем, с благодарностью кивнул одной из официанток, после чего неспешно покинул ресторан. Повернул направо и, пройдясь метров двадцать, оказался возле того самого переулка между моим домом и забором соседнего особняка. Прохожих, как и всегда в такое время, было очень мало, буквально пара человек и все.

Завернув в нужную сторону, я медленно шел по улице, как вдруг рядом возникла Азуми, скупо улыбнулась и, прижавшись ко мне, окружила нас какой-то полупрозрачной сферой. Сфера резко почернела, а после опять стала прозрачной. Вот только мы уже был в абсолютно другом месте. Вокруг нас зеленой стеной стоял лес, а в пяти метрах протекал небольшой ручеёк. Возле него, расположившись на покрывале, расстеленном на земле, сидел Бордам-Гарри собственной персоной.

 Ну, здравствуй, Дмитрий.  Усмехнувшись, отсалютовал он мне взмахом руки.

 И тебе привет, Бордам.  Растерянно произнес я, все еще не до конца отойдя от такого резкого перехода. Странный способ телепорта.

 Проходи, присаживайся. Разговор у нас явно будет долгим.  Приглашающе указав рукой напротив себя, произнес он.

Азуми уже каким-то образом успела умоститься рядом с Бордамом, или пора его называть Гарри? Впрочем, а что мне мешает спросить?

 Обращаться к тебе как? Гарри или Бордам?

 Без разницы. Как тебе удобнее, так и говори.  Безразлично пожал плечами он.

Согласно кивнув, я подошел к покрывалу и устроился с краю так, чтобы видеть их обоих. Между нами оказались различные закуски, а также три кувшина с элем, судя по запаху. Такой себе пикник получался, если со стороны смотреть.

 Угощайся.  Кивнул он на продукты и, взяв в руки кувшин, сделал приличный глоток.  Уф. Хороший эль, почти как настоящий.

Ваша оценка очень важна

0
Шрифт
Фон

Помогите Вашим друзьям узнать о библиотеке

Скачать книгу

Если нет возможности читать онлайн, скачайте книгу файлом для электронной книжки и читайте офлайн.

fb2.zip txt txt.zip rtf.zip a4.pdf a6.pdf mobi.prc epub ios.epub fb3