Глава 6
Начальник уголовного розыска к решению местных властей покончить с проявлениями «чертовщины» в их городе отнесся по-деловому: формирование группы для работы по делу Хана, постановка задачи, разработка общего плана оперативно-розыскных мероприятий, подробный опрос очевидцев, консультации со специалистами по всякого рода «чертологии», поиск доказательств.
В процессе индивидуального инструктажа старшего группы по делу Хана начальник угро сказал:
Присмотрись повнимательней к «чудотворцу» Карпу Игнатовичу Мартынову. Помнишь старую байку, как стекольщик посылал мальцов окна камушками разбить в домах зажиточных горожан, а через время проходил мимо пострадавших домов и кричал:
Кому окна застеклить?! Кому окна застеклить?!
*С объяснениями свидетелей по делу Хана было больше бестолковщины, чем ясности: чем больше свидетельских объяснений, тем больше противоречий и глупости. Еще больше проблем оказалось с результатами визуального наблюдения. Из рапортов наблюдателей следовало, что гражданин Мартынов Карп Игнатович и гражданин Артюхин Артем Алексеевич по кличке «Тюха» это одно и то же лицо (!). А глуповатая девка, помогающая гражданину Мартынову К. И. в ведении домашнего хозяйства, Евдокия Ильинична Гризодуб, одновременно является и вороной (!?).
Наблюдение за гражданином Артюхиным А. А. привело к невероятной путанице: кем он только не был!
В результате случилось то, чего и следовало ожидать: в кабинет начальника угро явился представительный мужчина в красивом штатском костюме.
Догадываетесь о цели моего визита?
Так точно, товарищ генерал-лейтенант!
Я забираю у Вас дело Хана. Это, как Вы понимаете, компетенция нашей конторы. С прокуратурой данный вопрос уже согласован. Вы дальнейшую работу по делу Хана с этой минуты прекращаете и информацию по нему не разглашаете.
*Выйдя из строгого серого здания городского управления внутренних дел, генерал-лейтенант ФСБ (представительный мужчина в штатском костюме) направился к «своему» персональному автомобилю. Сотрудники милиции в гражданской одежде почтительно здоровались с шефом их «старших братьев», а одетые по форме, брали под козырек. Все они знали его в лицо. И все они заблуждались.
Однако были вокруг и те, кого не так-то просто обмануть:
Чу-шкарь! Чу-шкарь! Чу-шкарь! привычно и надоедливо дразнили Тюху проказники-воробьи.
Вот, я вам смачно и веско выговорил Тюха, мстительно погрозив им кулаком.
Судьба по имени Зоя
(криминально-мистическая повесть)
повсюду следует за ним обвинитель,
показывающий не острый меч,
а нестерпимые мучения, поражающие
и убивающие страхом.
Свт. Иоанн Златоуст
Часть первая. По одну сторону событий
Пролог к первой части
Бурная натура Майи Леонидовны не переносила покоя и одиночества. Ей требовались шумные компании, громкая музыка, танцы «до упада», всеобщее внимание и комплементы, комплементы, комплементы Поэтому поздними вечерами, когда она оказывалась в собственной квартире наедине со своей женской неприкаянностью, ее душа начинала выть от тоски. Так было и в тот вечер, который до конца жизни искалечил ее ранимую психику.
Ох, уж эти ненавистные часы перед отходом ко сну!
Гостей у нее давно уже было. От ее собственных вечерних звонков ее вежливо отучили.
Вой, душа! Встречай час своей горькой муки!
Легкий ужин (кусок в горло не лезет). Теплый душ (кто бы спинку потер?). Шикарный домашний халат прямо на голое тело (где та мужская рука, которая его распахнет??). И вдруг о чудо: звонок в дверь!
Душа Майи Леонидовны бешено заметалась между ее природной боязливостью и безысходной тоской. Майя Леонидовна жадно припадает к дверному глазку.
Ах! Какой трогательный сюрприз! Кто же его придумал?! ликующе вскипела ее душа.
Майя Леонидовна радостно распахивает дверь и в квартиру входит маленькое чудо:
премиленькая девочка лет семи с огромным букетом цветов. В букете на бумаге VIP- класса записка: «Угадай, от кого?». Сердце одинокой женщины затрепетало от разных сладких догадок. Но их поток прерывается новым звонком в дверь.
Это за мной. Мне пора, сказала гостья и попрощалась.
Майя Леонидовна открыла дверь, ласково выпуская малышку, но едва та вышла, в двери возникли два мужских силуэта. Майя Леонидовна пришла в сильнейшее замешательство: к ней мужчины, а она не одета! Однако ее замешательство вскоре сменилось иными, не менее сильными чувствами. Теперь уже ее сердце затрепетало от страха: она узнала этих мужчин. Весь город знал их в лицо. Они называли себя «сотрудниками Службы дипломатических миссий». В народе их называли «костоломами», «отморозками», «вышибателями долгов». Эти подонки олицетворяли собой жестокую и кровавую банду, наводящую ужас на весь город.