Алиса Бастиан - Летопись Океана стр 19.

Шрифт
Фон

Макс приподнял ладонь к свету, и солнце заиграло в драгоценных камнях. Восхитительное зрелище.

 Как ты это сделала? Почему бесполезная?

 Усилием воли,  усмехнулась Изумруд.  А бесполезная потому что это лишь видимость. У тебя в руке по-прежнему чеснок, и в лучшем случае минут через десять ты прозреешь. Я создаю иллюзию, но не драгоценности. К сожалению.  Она взмахнула рукой, и всё в комнате превратилось в изумруды огромные и крошечные, тёмные и светлые, но удивительно настоящие. Кастрюли, мебель, цветы всё стало драгоценными камнями.

 Ничего себе,  опешил Макс, восторженно озираясь. Он был в буквальном смысле внутри изумруда.

 Добро пожаловать в ООБД,  сказала Изумруд.  Общество Обладателей Бесполезного Дара.

 Но почему бесполезного?

 Ни разу за всю жизнь он не принёс мне пользы. Да и никому, собственно, тоже. Красиво, да, но бесполезно. Кому нужны иллюзии? Чем меньше предмет похож на изумруд по размеру и форме, тем быстрее он вернётся в своё обычное состояние,  сказала Изумруд.  Смотри.  И она обвела помещение рукой.

Стул снова стал стулом, кастрюля теряла свою изумрудность, а вот там, где стояли маленькие чашки, всё ещё были драгоценности.

 Мне даже торговцев не обмануть,  рассмеялась Изумруд.  Если поначалу это не имело смысла только потому, что после покупки (и то, если бы они согласились принять в счёт оплаты изумруды) они довольно быстро бы всё поняли, обнаружив вместо камней какой-нибудь мусор, то потом слухи о моём волшебно бесполезном даре разлетелись по всем графствам, так что никто мне бы уже не поверил. Так и живём,  кивнула она на чашки, снова ставшие чашками.

Макс посмотрел на ладонь всё ещё изумруды.

 Всё равно здорово,  сказал он.  Очень здорово. Хотел бы я что-нибудь такое уметь.

 Все что-нибудь такое умеют. Просто не все об этом знают.

 Тогда хотел бы я знать, что я умею,  вздохнул Макс.

 Узнаешь,  по-доброму сказала Изумруд, забрала драгоценные камни из его ладони и бросила их в миску с остальным чесноком. Контраст получился разительным.  Пойдём, нам пора.

 Куда?

 Ну, это вам виднее.

 Мы идём к какому-то графу,  сказал Макс.  Ты пойдёшь с нами?

 О,  улыбнулась Изумруд.  Это было бы интересно. Но тебя, наверное, заждались твои новые друзья, предусмотрительно тебя покинувшие. Можешь передать им, что я вовсе не обиделась. Провожу тебя,  добавила она.

 Хорошо,  легко согласился Макс. Он всё ещё был под впечатлением волшебного дара и внешнего вида Изумруд, потому согласился бы почти на что угодно.

Они вышли на крыльцо, и изумрудные розы блеснули на солнце, словно снова приветствуя хозяйку. Макс глянул в сад и застыл как вкопанный. Такой яркой красоты он ещё не встречал.

 Это твоя птица?  восхитился Макс, как зачарованный глядя на изумрудно-синюю с вкраплениями сверкающего на солнце золота окраску крупного павлина с огромным, бесконечным хвостом-веером. В клюве у него была зажата большая роза, но не такая, как в саду Изумруд, а совершенно противоположная: с тёмно-зелёным стеблем и ярко-красным цветком. Увидев Макса и услышав его слова, павлин выронил розу на траву и заверещал высоким птичьим голосом:

 Тр-р-ревога-а-а! Чужа-а-ак!

И угрожающе захлопал крыльями и затряс хвостом-веером.

 Тихо, тихо,  засмеялась Изумруд, спускаясь с крыльца к павлину и кладя ему ладонь на голову.  Всё хорошо. Это гость. Спасибо за новую и такую красивую розу,  благодарно добавила она, наклоняясь и поднимая розу с травы.

Павлин смерил Макса недоверчивым взглядом, наклонил голову на бок и ответил:

 Все розы мира недостойны твоей изумрудной красоты. Я подожду в домике.

И, важно помахивая хвостом, павлин поднялся на крыльцо и прошёл мимо Макса в дом.

 Конечно, это не «моя птица»,  улыбнулась Изумруд Максу, на лице которого застыло удивление.  Животные в графстве Океан, как и в других, не принадлежать людям. Не могут им принадлежать, потому что этого не было в планах природы. Но быть друзьями, компаньонами, собеседниками могут.

 Он твой друг?  понял Макс, подумав, что это уже третье говорящее животное в графстве Океан, которое он встретил. Может быть, и та колибри действительно что-то ему шепнула

 Наверное,  ответила Изумруд, поднося алую розу к лицу и вдыхая её аромат.  Представляешь, он единственный павлин в нашем графстве! Он рассказывал, что очень долго искал себе подругу, но за пределы графства Океан выйти так и не решился, а никого похожего здесь так и не нашёл. Но зато набрёл на мой изумрудный сад и домик, ну и встретил меня Мне кажется, он увидел во мне родственную изумрудную душу,  рассмеялась Изумруд.  Иногда он капризный и обидчивый, но в целом хороший. Мы уже привыкли друг к другу, но он, как же это называется Интроверт, вот! Поэтому он заходит только раз в неделю. Зато мы болтаем в своё удовольствие на неделю вперёд.

Ваша оценка очень важна

0
Шрифт
Фон

Помогите Вашим друзьям узнать о библиотеке

Скачать книгу

Если нет возможности читать онлайн, скачайте книгу файлом для электронной книжки и читайте офлайн.

fb2.zip txt txt.zip rtf.zip a4.pdf a6.pdf mobi.prc epub ios.epub fb3

Популярные книги автора