Хэйдон Элизабет - Элегия погибшей звезды стр 79.

Шрифт
Фон

— Гильдия Ворона живет по тем же законам и дает те же клятвы, что и все остальные гильдии, милорд. Вне зависимости от того, чем мы занимаемся.

— Прошу понять меня правильно, наследник главы гильдии. — Талквист протянул к гостю руки, демонстрируя дружелюбие. — Я уважаю репутацию и опыт вашей гильдии. Я имел дело с большим количеством разных гильдий в бытность свою главой торговцев западного Сорболда. И хочу услышать от вас правду: действительно ли хозяйка вашей гильдии узнала, что болги собираются напасть на Сорболд, или…

— Нет.

— Так. Хорошо. В таком случае, прошу вас отужинать со мной. Мы сможем обсудить, как нам лучше действовать, чтобы добиться желаемого результата.

Дрант кивнул, и Талквист позвонил, вызывая гофмейстера.

* * *

Когда принесли крепкие напитки и убрали посуду, Талквист наклонился над столом.

— Теперь, когда я понимаю, на что способна ваша гильдия, думаю, я знаю, как выполнить вашу просьбу.

Дрант переплел пальцы.

— Я вас слушаю.

— Все сведения, которые вы мне привезли, достоверны, если не считать заявления о том, что болги собираются пойти на нас войной, так?

— Да. — Дрант прищурился. — А почему вы спрашиваете?

Талквист повертел в руках бокал с ликером и поднес его к носу, наслаждаясь ароматом.

— Что вам известно про королевство Голгарн?

Дрант пожал плечами. Эта страна располагалась далеко на юго-востоке от Илорка и Сорболда. Практически неприступные перевалы и тропы в Зубах делали путешествия между Голгарном и другими государствами невозможными. Единственным способом связи являлись почтовые птицы, а торговля осуществлялась морскими путями, в обход всего континента.

— Там есть такая же гильдия, как наша. Эстен иногда вела с ними дела, в тех редких случаях, когда там — или у нас — пытался скрыться какой-нибудь должник. Они всегда с готовностью нам помогали и быстро реагировали на просьбы. Насколько я понимаю, у них хорошие отношения с Сорболдом, верно?

— Хорошие, — подтвердил Талквист. — Но о дружбе даже речи не идет. — Он сделал глоток золотистой жидкости, не обращая внимания на лицо Дранта, удивленно приподнявшего одну бровь. — Вы отправитесь в Голгарн с информацией, предназначенной для их короля, то есть расскажете ту же сказку, что и мне: у вас есть точные данные, что король болгов готовится к нападению на их земли.

— Они поверят мне не больше вас, — мрачно заметил Дрант. — Их защищают горы. А туннели болгов заканчиваются в пяти сотнях миль от их владений.

Талквист ухмыльнулся.

— Вы совершенно правы. Если кто-то заявится к Белиаку, их королю, и расскажет ему такую невероятную историю, он только рассмеется. Вот почему он должен сам обнаружить эту информацию. — Талквист осушил свой бокал и потянулся к графину, чтобы снова его наполнить. — Если к нему не самом банальным способом попадут подлинные документы, вроде тех, которые вы мне принесли, — только слегка подправленные, — выяснится, что туннели болгов на самом деле заканчиваются не в пятистах милях от их королевства, а в пяти, затем будет организован небольшой показательный рейд, Белиак, безусловно, заволнуется и решит выяснить, что происходит.

Дрант тоже налил себе новую порцию из графина.

— И что он обнаружит в пяти милях от своей границы?

— Лагерь болгов, готовящихся к войне, — хмыкнул Талквист.

Дрант не донес бокал до рта.

— Но там нет болгов.

— Их будет вполне достаточное количество. По крайней мере, чтобы убедить Белиака, что у него возникли серьезные проблемы.

— Обманка? Фальшивый лагерь?

— Именно.

Ваша оценка очень важна

0
Шрифт
Фон

Помогите Вашим друзьям узнать о библиотеке