Анастасия Петрова (Кагомэ) - Радости и Печали Страны Счастья стр 3.

Шрифт
Фон

 Возьми его, доченька Он всегда защитит тебя в минуту опасности, которая которая скоро

 Что? Что ты говоришь, мамочка? Я не понимаю: какая опасность?

 Не знаю, милая слабая тоненькая рука легла на ее ладонь.  Помни, кто ты есть

 Мамочка?! Прости: я не смогла спасти тебя Прощай.

Так Аэлис и Робэр стали править Лоридемом, которому грозила близкая беда Страна Счастья погрузилась в тревожное молчание.


* * * * *


 Я не понимаю, Айли: какой смысл в том, чтобы Столица нашего Государства стала неохраняемым трофеем для врага с тобой в качестве главного приза!

 Я и не утверждаю, что план идеален. Но пойми: в нашем положении выбирать не приходится: враг уже захватил Главный Порт, а единственная дорога оттуда ведет к Столице (что ни говори, а организовать нападение они умеют). Если мальдорорцы войдут в Замок без потерь, они не станут сжигать его и убивать людей (здесь остаемся только Пикацо, Мари, Элли и я). Ни одна решетка или охрана не удержат меня, и ты это отлично знаешь. А значит, я смогу узнавать и сообщать тебе последние новости через Гоби маминого голубочка. А если почувствуешь серьезную угрозу нашим жизням, придешь на помощь. Кроме того, не забывай, что у меня есть Дар Врачевания. Никто из нас серьезно не пострадает. Даю слово.

 Но ты, как женщина и Королева, подвергаешься нешуточной опасности. Если бы я остался

 Опасность?  в глазах Аэлис заплясали задорные искорки.  Я смеюсь в лицо опасности! Подумаешь: пара-тройка десятков натасканных горилл со старой макакой во главе! Сильная девочка сможет за себя постоять, вот увидишь. А если серьезно она перестала улыбаться, подошла к брату, положила руки ему на плечи и заглянула в его добрые изумрудно-зеленые глаза (чуть светлее ее собственных):  Ты и сам прекрасно понимаешь: войска сейчас гораздо нужнее простым людям, чем мне. Не волнуйся. Все будет хорошо. Идем. Тебе уже пора выступать.

И Аэлис первой направилась к двери. Робэр, глядя на нее, на мгновение почувствовал себя ребенком под защитой матери. Улыбнувшись этому сравнению, он прошел вслед за сестрой во внутренний двор, полный королевских гвардейцев, стремящихся дать отпор ненавистным захватчикам,  уверенный в победе как никогда.


Когда цокот копыт замер вдали, Аэлис поднялась в покои матери. Теперь здесь жила она как королева Лоридема. Это место всегда нравилось девушке: здесь чувствовалась мудрость поколений как-то по-особенному тихо и спокойно горел огонь в камине, необыкновенно ярко освещая довольно просторную комнату, обставленную аскетично, но со вкусом. Единственным предметом роскоши здесь был, пожалуй, большой резной книжный шкаф работы русских мастеров: когда-то давно Мартиника спасла Московию от эпидемии чумы, и народные умельцы сделали ей подарок. Сейчас нужно было узнать, где находится армия мальдорорцев. Прочитав перед распятием молитвы, Аэлис открыла книгу по Белой Магии и начала медленно произносить заклинание: "То о чем я думаю во тьме таится. Пусть это что-то взору явится!" Спустя минуту в небольшом зеркале, что она держала в руках, отразилась поляна, заполненная движущимися тенями людей:

 Десять костров по десять воинов у каждого. Некоторые из них располагаются дальше от других: в войске, очевидно, двойная иерархия. Всем скопом они не пойдут Максимум половина. До столицы около сотни километров. Дня три в запасе у нас есть Элли! Мари!

 Да, Ваше Величество?  две миловидные девушки выросли как из-под земли, готовые услужить: одна смешливая, пухленькая с золотистыми волосами, заплетенными в две косы; другая стройная, темноволосая, с довольно короткой стрижкой и очень серьезная.

 Оторвите, наконец, Пикацо от плиты и помогите его "предметам искусства" переселиться поближе к нам.

 Слушаемся, миледи,  подружки заговорщицки переглянулись и умчались выполнять приказание.

Спустя десять минут послышался звон посуды, а через секунду раздались отчаянные крики повара: "Девочка! Немедленно оставить мой посуда в покой! Не рассыпать мой приправа!"

"Да С ними мы не проиграем. Это точно!"  подумала Аэлис, чувствуя, как у нее на душе становится легко-легко


* * * * *


Перед рассветом Аэлис разбудил такой невероятный шум, что, казалось, к Замку бежит стадо слонов. Через минуту послышались отчаянный стук в дверь и испуганные голоса:

 Миледи, мы хотеть сказать, что маль

Ваша оценка очень важна

0
Шрифт
Фон

Помогите Вашим друзьям узнать о библиотеке

Скачать книгу

Если нет возможности читать онлайн, скачайте книгу файлом для электронной книжки и читайте офлайн.

fb2.zip txt txt.zip rtf.zip a4.pdf a6.pdf mobi.prc epub ios.epub fb3

Популярные книги автора