Рейб Джейн - Предвестие Вихря стр 37.

Шрифт
Фон

Та уткнулась головой в грязь. Риг кинулся на нее, чтобы придушить, и они покатились по траве. В воздухе сверкнул нож.

– Живая! – закричала изо всех сил Ферил.

– Тогда тебе лучше поспешить со своими вопросами! – крикнул ей в ответ Риг. – Долго она не протянет.

Риг поднес нож к горлу ящерицы и досмотрел в ее черные глаза.

– Леди нужна некоторая информация, – выдохнул он. – Если не знаешь ее языка – молись.

– Я… понимаю ваши слова… почти все, – проговорила ящерица хрипловатым голосом.

– Да кто же вы, в конце концов? – требовал ответов Риг, ожидая вопросов Ферил.

Черные зрачки ящерицы еще больше расширились.

– Ты не потомок, так кто же ты?

– Бакали, – сказала ящерица через какое-то время.

– Никогда не слышал о ба-ка-ли, – пробормотал Риг. – Что за ба-ка-ли?

– Я бакали, – повторило существо.

– Это не то, что я…

– Что вы хотели сделать с этими эльфами? – прервала его Ферил.

Мореход сильнее надавил лезвием на горло бакали.

– Давай, используй свой змеиный язык, ба-ка-ли, – приказал Риг, запинаясь на незнакомом слове. – Отвечай.

– Госпожа Онисаблет хочет из эльфов сделать потомков, – ответило существо.

– Это можно делать только с людьми, – возразил мореход. – Нам это известно. Придумай другой ответ.

– Потомки, – настаивало существо, – бывают разные. Из людей получаются красивые, а из эльфов, людоедов-уродливые.

– Существа у пруда, – тяжело вздохнула Фиона.

– Владычица Онисаблет желает видеть новых потомков. Ей нравится уродство.

– Есть ли еще плененные эльфы? Где их содержат? – Ферил подходила ближе. – Люди? Людоеды?

– Не знаю, – ответило существо. – Не интересовался.

– Тогда откуда вы их берете? – спросил Риг.

– Глубоко в болоте. Хозяйка Онисаблет находит нас там и дает узников. Мы все больше охотимся. Скоро вернемся обратно в болото. Наши жизни – пища для дракона.

На этот раз заговорил Джаспер:

– Насколько глубоко в болоте?

Существо пыталось уйти от ответа:

– Не знаю. Пока хозяйка Онисаблет не придет.

– Давайте уйдем отсюда, – предложил гном. – Если появится драконица…

– Да, – сказал Риг. – Если появится драконица, она убьет нас.

– Или сделает потомками, – прибавила худая, изможденная сильванестийка, кивая Ферил и Ворчуну.

Одним ударом Риг перерезал бакали горло. Он поднялся и посмотрел на свою одежду. Она вся пропиталась черной кровью.

– Тебе не обязательно было его убивать, – прошептал Джаспер, пока Ферил собирала в дорогу эльфов. – Он рассказывал, пытался помочь.

– Если здесь появится драконица, пусть она увидит лишь тела. Мертвые молчат, мой друг. Подумай лучше, чем ты можешь помочь Ферил, чтобы мы быстрее отправились.

Глава 7

Грандиозные планы

Повсюду лежали мертвые тела – зарубленные мечами, растоптанные когтистыми лапами и сожженные огненным дыханием Келлендроса. Люди были изуродованы до неузнаваемости, части тел перемешались с железными доспехами.

Все говорило о храбрости погибших, боровшихся до конца. Однако для синего дракона эта бойня стала всего лишь еще одним трофеем в его коллекции побед. Резкий запах кислоты, поднимавшийся над землей, был для него сладок.

Силы, вторгнувшиеся в Тарсис, Каролис и Пыльные Равнины, были велики. Каждую битву дракон ждал с большим нетерпением, чем предыдущую. Он победил в сражениях при Хинтерлунде, Гаарлунде и Соламнии. И все это для Китиары, женщины с сердцем дракона.

Расположившись на Плато Малис, Шторм над Ансалоном мог не бояться, что будет захвачен врасплох, и поэтому предавался мечтам о Китиаре. Красная драконица сидела неподалеку, ее взгляд замер на вершине вулкана, находящегося перед ней, она тихо шептала:

– Дамон, ты ни за что не должен потерять алебарду.

Ваша оценка очень важна

0
Шрифт
Фон

Помогите Вашим друзьям узнать о библиотеке

Популярные книги автора