Валериан Скворцов - Понурый Балтия-джаз стр 30.

Шрифт
Фон

А вообще-то сигарета прожигает ушную мембрану насквозь. Или перепонку в носу. Обчихаешься... Не пробовал? На мордобой же сам напросился... Он напросился, верно, Рауль?

- Э-э-э... действительно, выходит. Прицепился первый.

- Вот смотри, - сказал я Проке. - Это ключи от твоего агрегата. Я уеду на твоей машине. Ты отсюда уберешься на моей. Обратный обмен вечером в буфете лохусальского пансионата в девятнадцать. Претворим твою мечту в быль - попьем пивка. У тебя появится захватывающая история для начальника. После посиделки в буфете... А до этого ни-ни и никому-никому... Покантуйся где-нибудь. Сам понимаешь, что про тебя подумают, если увидят в моей тачке, а про меня - если в твоей. Договорились?

Я поднял мягкую, словно дохлая рыба, ладонь лихого Проки и сунул в неё батарейку от "Эрикссона". Протянул бумажную салфетку, последнюю из пачки, привезенной Мариной.

- Сотри клюковку с губ, поболят пару дней изнутри - и все, без последствий. Можешь сплюнуть кровь при мне, ничего, я не расценю твой гигиенический плевок как вызывающий, - сказал я примирительно.

И приблизив к нему лицо, нос в нос, рявкнул:

- Подумай крепко, наследник боевой славы Гангута! Мне нужны имена залетных мочил, которые появились в Таллинне и по берегу до Пярну и дальше к Риге! Не вспомнишь, "фолькс" припаркую под окном твоего начальника. Этой же ночью. И - тебе вышка, домашняя и тихая, так сказать, в своей семье, ласковая. Утешителен здесь только эпитет. Ты знаешь, подтирка гальюнная, что такое эпитет?

Прока молчал. Салфеткой, однако, воспользовался.

- Ну, ладно, - сказал я. - Рауль, подтверди, что я ему не враг и что не ради этой прекрасной встречи явился к балтийским берегам в некурортный сезон. Что я - друг и воспитатель предприимчивой молодежи, внучат Павлика Морозова, всегда готовых и все такое против старого, отжившего и всего такого...

- Э-э-э... Действительно, подтверждаю, - сказал Рауль.

- Пахан нашелся, - буркнул Прока. - Отец родной, падла...

- Мне нравится Гершвин, - сказал я. - Мне захотелось послушать. Мне захотелось покататься на "фольксе", на твоей роскошной тачке с музыкой на компакт-дисках. Вот и все. Остальное - случай, инцидент. Никто ничего не видел. Проехали и забыли... Держи ключи от "Форда". Бак полный. Немного спинка жестковата. Да ты умненький, догадаешься, для какой цели...

"Фольксваген Пассат" имел двухлитровый двигатель.

Я приметил его ещё вчера на парковке пансионата, когда возвратился вечером.

Владельцы дорогостоящих пакетиков, напоминающих Марине трупики экзотических животных, пасли Рауля и его жену двадцать четыре часа в сутки. Они знали, куда она поехала ночевать. Знали - с кем. Писатель и все такое. Она в прошлом актриса и, значит, тоже все такое. Ничего, стало быть, особенного. За исключением всего такого, как у людей. Но не помешало бы посмотреть, что будет дальше. Писатели всякие попадаются. Потренируйся на этом, который переспал с женушкой нашего капитана. Так сказал Проке начальник. Именно так, нетрудно догадаться.

Но из троих человек, беседовавших на запорошенном Палдисском шоссе под шум раскачиваемых ветром елей, об этом знали только двое - я и Прока. Рауль - рогатый муж, да ещё с похмелья. Только и всего. Драма и мыльная опера, где все герои носят усы и пиджаки с двумя разрезами сзади. Она его уважает, но не любит. А он её любит, но не уважает...

Прока коротал минувшую ночь в "Фольксвагене" у пансионата, наслаждаясь, помимо Гершвина, музыкальными настроениями Барри Манилоу, записанными в нью-йоркском "Парадайз кафе", и двойным альбомом Эйкера Билка "с его золотоголосым кларнетом". Я ставил компакт-диски один за другим.

Рауль притих и терпел Гершвина, Манилоу и Билка до своего дома в Пирита.

Ваша оценка очень важна

0
Шрифт
Фон

Помогите Вашим друзьям узнать о библиотеке