Дмитрий Карамелькин - Повар Бульбарах. Яйцеголовые человечки стр 2.

Шрифт
Фон

 Хочешь, я тебя прокачу с ветерком? На целый день мы отправимся в море и повеселимся от души!

 Ещё бы!  не раздумывая, согласился я.

Мы взошли на палубу огромного четырёхмачтового судна с белоснежными парусами и отчалили от берега.

До чего же приятно встретиться со старым другом!

Сердце переполняется беззаботной радостью, как в годы счастливого безоблачного детства! Катаясь на прекрасном корабле, объедаясь изысканными сладостями, мы с Чухапопсом вспоминали о Прошлом, обсуждали новости Настоящего и делились своими самыми смелыми планами на Будущее.

Чухапопс, наконец, рассказал мне, что тогда, в юности, действительно разуверился в перспективах кулинарного ремесла. Немного поразмыслив, он пришёл к выводу, что в жизни может добиться успеха гораздо быстрее, и отправился служить юнгой на один торговый корабль. Он был ловким, трудолюбивым, и вскоре капитан корабля старый добрый моряк обратил на него особое внимание и сделал своим первым помощником.

Однажды с ними приключилось большое несчастье: судно захватили в плен кровожадные пираты. Всем грозила неминуемая гибель. Однако Чухапопс, вспомнив своё кулинарное прошлое, придумал хитрый план: он накормил злодеев сытным пловом с сонным зельем, и вместе со всем экипажем сбежал из плена. Благодаря мужеству и смекалке он сумел не только благополучно освободить своих сотоварищей, но и вернуться на родину с награбленным пиратским золотом. Немудрено, что после такого триумфа он сам стал капитаном богатым и знаменитым.

 Посмотри, сколько теперь у меня денег! Моё слово на корабле закон!  без умолку хвастался Чухапопс.  А что было бы, если бы я остался поваром? Ну? Ну? Отвечай! Копошился бы среди кастрюль и половников, не зная отдыха, с утра до ночи. Фи-и! Теперь же я вообще могу ничего не делать, а только направо и налево раздавать приказания!

2. Светящийся остров

До самого вечера погода на море была прекрасная: дул попутный ветер, по ясному небу проплывали белые кучерявые облака. Но с наступлением сумерек, когда мы уже решили возвращаться, вдруг солнце закрыли грозовые тучи. Хлынул дождь и поднялся ураганный ветер.

Огромный корабль бросало из стороны в сторону, как щепку. Свирепые волны вздымались, будто горы, грозя каждую секунду нас раздавить. И в ослепительных вспышках молний то тут, то там, мерещились страшные морские чудища из тёмной бездны они протягивали к нам свои толстые щупальца, желая утащить на дно.

Вскоре истерзанное судно раскололось на части, и из всей команды в живых остались только я и капитан. Отчаянно помогая друг другу, мы плыли на осколке мачты по волнам и молились о спасении.

Кто знает, как долго продолжались бы наши мучения. К счастью, когда силы почти нас оставили, впереди показался небольшой остров. Он был окутан тусклым золотистым свечением, будто в глубине чёрного моря под ним горел волшебный фонарь. Внезапно гигантская волна подняла нас высоко и выбросила на берег. Мы так измучились, что, едва ступив на землю, упали без чувств

Когда, наконец, мы раскрыли глаза, то увидели, что море вокруг снова было спокойно, а в безмятежном небе улыбалось тёплое солнце. Но корабль и матросы исчезли бесследно. Лишь только мой белый колпак да фуражка капитана с золотым якорем колыхались в воде прямо у наших ног.

Я упал на колени и возблагодарил небеса за чудесное спасение. А Чухапопс, наоборот, принялся рыдать и бить о землю кулаками:

 Больше у меня нет ни прекрасного корабля, ни верной команды! Я обречён бесславно погибнуть на затерянном острове!

 Не унывай, дружище!  обняв его, сказал я.  Если по воле Судьбы мы не утонули в бушующих волнах, значит, выживем и на этой неведомой земле. Подымайся скорее, и давай осмотримся хорошенько.

Мой оптимизм немного приободрил капитана. Утерев рукавом слёзы, он отправился следом вглубь острова.

Остров оказался совсем небольшим за день мы почти обошли его кругом. Но сколько ни бродили, на своём пути не встретили ни одного человека. Зато к своему удовлетворению обнаружили, что он был населён множеством птиц и животных, а на деревьях повсюду росло видимо-невидимо сочных спелых фруктов!

 Ну, с голоду мы здесь точно не умрём!  обрадовались я и Чухапопс собрали спелые плоды и так наелись, что едва могли сдвинуться с места.

Отдохнув и почувствовав себя в безопасности, мы немного успокоились. И решили:

 Как хорошо, что на этом берегу нас оказалось двое! Вместе мы преодолеем любые трудности!

Ваша оценка очень важна

0
Шрифт
Фон

Помогите Вашим друзьям узнать о библиотеке

Скачать книгу

Если нет возможности читать онлайн, скачайте книгу файлом для электронной книжки и читайте офлайн.

fb2.zip txt txt.zip rtf.zip a4.pdf a6.pdf mobi.prc epub ios.epub fb3