Андрей Константинов - Жизнь в дотелефонную эру 2 стр 4.

Шрифт
Фон

На какой бумаге печатать? Обычная не подходила! По той простой причине, что для печати на ней нужна была краска или чернила. Но что это значило? В случае сотен мест, продающих билеты, нужно было снабжать их картриджами и всем необходимым. А защита от подделки? Простую бумагу было сложно защищать. Значит, нужен был другой носитель! И мы его нашли!!! В это время появилась новая, так называемая, термобумага. На ней тексты и символы ВЫЖИГАЛИСЬ! Соответственно, отпадала нужда в средствах традиционной печати, но нужно было изучить принципы и научиться управлять термопечатью! Что мы и сделали!

Но это все теоретически! А практически? Нужен был термопринтер, для печати билетов. Которых просто не было. Из больше чем 2000 нами проанализированных типов принтеров ни один не годился. Были среди них и термо, но они использовали так называемый тру фонт (True font), то есть английский для печати. Соответственно, они не могли печатать другие символы.

Нам же нужен был принтер, который мог печатать в кириллице, венгерском, греческом и т. д. То есть, для УНИВЕРСАЛЬНОГО БИЛЕТА нужен был УНИВЕРСАЛЬНЫЙ принтер. Но это все равно, что искать иголку в стоге сена без магнита.



Соответственно, был найден потенциально подходящий, компании Citizen. Он в дополнение к тому, что был термо, вместе с текстами мог еще печатать и штрих коды, черно-белые картинки. С фонтами ничего не получалось и у этого агрегата ему был доступен только английский.

Кстати, это касалось не только принтера.

В то время большинство электронных как их сейчас называют гаджетов, могли говорить только на этом языке. Я помню, что СМСки в Праге пересылались между чешскими телефонами тех времен изображенными в английском, что создавало непередаваемую игру слов. Например, сэкономить деньги на чешском обозначает "šetřit peníze". Но, поскольку, š, то есть английской буквы S с так называемым гачком, у телефонов не было, слово шетрить писалось как сетрить.

Сама же СМСка полностью звучала ну очень смешно! Как китайский в английском исполнении. Эдакий "ту ю спик инглиш?"

Кстати, и наша система тоже была написана на английском, что вызывало особые требования к сотрудникам. Помню, решил проверить знания английского у потенциального кандидата.

Он мне ответил:

 Знаю английский на туристическом уровне.

То есть, сколько стоит он еще мог спросить, а понять ответ уже нет

Фридом фрайз. Глава 4

Из личного архива автора.

Вот так выглядел самый первый билет. Родился он из чрева принтера однажды ночью. Наконец. После множества долгих экспериментов

И это был ПЕРВЫЙ! УНИВЕРСАЛЬНЫЙ! БИЛЕТ! РАСПЕЧАТАННЫЙ НА УНИВЕРСАЛЬНОМ ПРИНТЕРЕ!

Произошло это ровно 21 год назад!

Не обращайте внимания на орфографию программиста Евгения Кузина: тогда важно было послать на принтер определенные поля. Что и было достигнуто! Я его храню в рамочке. На стене кабинета.

Как видите, на нем есть маленькая дырочка. Это сделано намеренно: датчик принтера по этой дырочке видит конец билета и останавливается, дальше печатает следующий билетик и на следующей дырочке останавливается.

Мы тогда не знали о так называемой черной метке. Но в следующих главах я еще расскажу о ней. Это важная метка и цвет у нее интересный.

Итак, все произошло: клиент выбрал билет. Заплатил за него пока, предположим, наличными. Получил билет. Все!!!

Прототипная система была готова. Теперь можно переходить к продажам!

Но недаром существует его величество случай возникло очень интересное развитие!



Международная билетная ассоциация (ИНТИКС) (INTIX) решила проводить первую свою конференцию под названием "Запад говорит с Востоком" в Праге.

https://www.intix.org/

И президент этой ассоциации, Патриция Спайра пригласила меня в роли одного из докладчиков. Предполагалось, что я был должен олицетворять Восток. О том, кто представляет Запад скажу позже.

Конференция должна была проходить в Государственной Опере Праги.

Красивое, старое здание, построенное еще во времена Австро-Венгрии. Маленькая копия Большого театра.

Так вот, я олицетворял Восток. А на стороне Запада в зале находились лучшие арены, театры и прочие зрелищные заведения Европы.

Среди них были Мулин Руж, знаменитые футбольные стадионы, Веронский оперный амфитеатр, где ставились представления Дзефирелли, например.

Ваша оценка очень важна

0
Шрифт
Фон

Помогите Вашим друзьям узнать о библиотеке

Скачать книгу

Если нет возможности читать онлайн, скачайте книгу файлом для электронной книжки и читайте офлайн.

fb2.zip txt txt.zip rtf.zip a4.pdf a6.pdf mobi.prc epub ios.epub fb3

Похожие книги

БЛАТНОЙ
16.9К 188