Антон Струцкий - Секреты ниндзюцу стр 15.

Шрифт
Фон

9-й год эры Энпо (1681), при восходящей луне начала осени.

Написал Кацуда Какю: сай Ёсин, воин из области Кисю».

(перевод В. В. Момота)17

Из этой цитаты видно, что автором назван некий Фудзиноиссуйси Масатакэ, что текст написан в начале осени 1681 г. или около этого времени. Дата 1681 г.  это дата написания предисловия, которое было составлено поздней, чем был написан основной текст рукописи. По всей видимости, Кацуда был высокопоставленным самураем и имел некоторое влияние в княжестве, поскольку к нему обратились за составлением предисловия. Именно таким образом можно было обеспечить авторитет для только что написанной книги. Но и сам автор, по-видимому был не последним человеком, он был инструктором княжеских нинхэй, и возможно основателем школы


Страница из «Сёнинки»


Искусство, методы которого описаны в трактате, так и названо «нинхэй». Название школы нигде не упоминается. Везде в тексте, где речь заходит о школе, говориться просто «наша школа» (торю). Первая глава первого свитка так и называется «Торю сёнинки» («Записи об истинном ниндзюцу нашей школы»). И всё же, в одной из редакций «Сёнинки» есть приписка от 1716 г., в которой упоминается название школы, причём приписка довольно любопытная:

«Выше приведённое [«Сёнинки»] я тайно скопировал и выкрал из секретных наставлений школы военного дела «Новая Кусуноки-рю». Хотя это и не моё сочинение, я передам его поколениям своих детей и внуков, чтобы они его использовали и изучали.

Инаба Танго-но ками Митихиса, 67 лет. Десятый день шестого лунного месяца, месяца без воды года 1716».18

Таким образом, эта книга оказалась похищенной, что лишний раз говорит об её авторитете. Эта редакция «Сёнинки» находится в частной коллекции Накасима Ацуми, известного историка и исследователя традиционных боевых искусств.

Школа «Новая Кусуноки-рю» (Син Кусуноки-рю) практиковалась в княжестве Кисю и была известна также под другими названиями: Кисю-рю, Синнан-рю, Мёэй-рю, Натори-рю. Фамилия Натори упоминается в подписи к послесловию в заключительном свитке: «Сэйрюкэн Натори Хэйсаэмон, в 3-й год эры Канпо (1743), год иньского водяного кабана, счастливый день второго месяца, написал это для Ватанабэ Рокуросаэмон». Из послесловия следует, что Сэйрюкэн Натори Хэйсаэмон был потомком автора книги. Это вызывает вопросы: какая связь между фамилиями Фудзиноиссуйси и Натори, и может ли быть так, что автор, в разные периоды жизни использовал то одну, то другую фамилию? В средневековой Японии люди часто меняли имена. Это было связано с каким-либо важным событием в их жизни: совершеннолетие, брак, принятие монашества, совершение военного подвига, переход на службу к новому господину, постижение какого-либо искусства или науки, позор и изгнание. Поэтому вполне возможно, что автор «Сёнинки» носил фамилию Фудзиноиссуйси, но в силу тех или иных причин, сменил её на Натори. Фудзита Сэйко и Окусэ Хэйситиро полагают, что автор трактата в течени жизни использовал следующие имена:

Фудзиноиссуйси Масатакэ

Фудзибаяси Масатакэ

Фудзиноиссуйси Нава Сандзюро Масатакэ

Сандзюро Масатакэ

Натори Сандзюро Масатакэ

Натори Сандзюро Масадзуми

Натори Масатакэ

Иероглифы, составляющие фамилию Фудзиноиссуйси могут иметь чтение Фудзибаяси и Тоиссуйси. По этой причине, Фудзита Сэйко и Окусэ Хэйситиро выдвинули версию, что автор «Сёнинки» мог быть родственником, возможно даже родным братом, автора «Бансэнсюкай» Фудзибаяси Ясутакэ. После разгрома провинции Ига в 1581 г. войсками Ода Нобунага Фудзибаяси Нагато-но ками бежал в Кии, где и появился этот трактат. Причём «Сёнинки» и «Бансэнсюкай» появились почти одновременно. Опираясь на версию Фудзита, А. М. Горбылёв пишет:

«Само сходство фамилий и имен авторов свидетельствует об их родстве. По-видимому, Фудзибаяси Ясутакэ и Фудзибаяси Масатакэ были братьями, возможно, даже родными, и внуками великого дзёнина. Имя их отца неизвестно, но, вероятно, он окончательно осел в провинции Кии и поступил на службу к какому-либо даймё. А вот сыновья его разделились. Ясутакэ, который, по-видимому, был старшим, отправился на родину и поступил на службу к Ясуде Унэмэ. Пользуясь тем, что он был близким родственником знаменитого ниндзя Токугавы Хаттори Хандзо, Ясутакэ занял высокий пост и попытался возродить славу старого рода нин-дзюцу. Младший же брат, Масатакэ, остался в провинции Кии, служил тамошним даймё и кодифицировал собственную школу  Син Кусуноки-рю».19

Ваша оценка очень важна

0
Шрифт
Фон

Помогите Вашим друзьям узнать о библиотеке

Скачать книгу

Если нет возможности читать онлайн, скачайте книгу файлом для электронной книжки и читайте офлайн.

fb2.zip txt txt.zip rtf.zip a4.pdf a6.pdf mobi.prc epub ios.epub fb3

Похожие книги