Татьяна Олива Моралес - Самоучитель турецкого языка. Часть 4 стр 8.

Шрифт
Фон

Çok sağol (большое спасибо) anne ya (мама) ben.. (винительный падеж) gerçekten çok sevmek.. (за то, что ты, оказывается, меня действительно так сильно любишь/ настоящее субъективное вр.)!


Yani (то есть, оказалось), matematik (математику) ve (и) bilgisayar poker.. (винительный падеж) (компьютерный покер) sevmek.. (он любит/ настоящее субъективное вр.).


İki.. (притяжательный аффикс) de (оказывается, мы оба) güzel otomobil.. (мн. ч. + винительный падеж) (красивые автомобили) sevmek.. (любим/ настоящее субъективное вр.) ve (и) çok ortak nokta.. (притяжательный аффикс) (у нас много общих интересов) varmış (есть).


Meğerse (получается) siz biz.. (винительный падеж) ne çok sevmek.. da (того, чтобы вы нас очень любили/ настоящее субъективное вр.) biz göremek.. (мы не видим)


Birbir.. (мн. ч. + буфер + винительный падеж) (говорят, друг друга) saf ve temiz (кристально чистой) bir aşk.. (творительный падеж) (любовью) sevmek.. (они любят).

Ключ к упражнению 12

Farkettim ki (я понял, что) ben evimi (оказывается, свой дом) çok seviyormuşum (очень люблю).


Çok sağol (большое спасибо) anne ya (тебе мама) beni gerçekten çok seviyormuşsun (за то, что ты, оказывается, меня действительно так сильно любишь)!


Yani (то есть, оказалось), matematik (математику) ve (и) bilgisayar pokeri (компьютерный покер) seviyormuş (он любит).


İkimiz de (оказывается, мы оба) güzel otomobilleri (красивые автомобили) seviyormuşuz (любим) ve (и) çok ortak noktamız (у нас много общих интересов) varmış (есть).


Meğerse (получается) siz bizi ne çok seviyormuşsunuz da (того, чтобы вы нас очень любили) biz görememişiz (мы не видим)


Birbirlerini (говорят, друг друга) saf ve temiz (кристально чистой) bir aşkla (любовью) seviyorlarmış (они любят).

Упражнение 13 (перевод на русский)

Farkettim ki ben evimi çok seviyormuşum.

Çok sağol anne ya beni gerçekten çok seviyormuşsun!

Yani, matematik ve bilgisayar pokeri seviyormuş.

İkimiz de güzel otomobilleri seviyormuşuz ve çok ortak noktamız varmış.

Meğerse siz bizi ne çok seviyormuşsunuz da biz görememişiz

Birbirlerini saf ve temiz bir aşkla seviyorlarmış.

Оборот «который»  DIK, ACAK

В турецком языке оборот который можно выразить при помощи двух основных конструкций, которые будут отличаться друг от друга способом образования. Кроме того, каждая из этих конструкций используется лишь в определенных ситуациях.

Оборот «который»  DIK

Используется, когда мы хотим выразить прошедшее и настоящее время.


Например:


Akşam baktığımız film çok komik.  Фильм, который мы смотрели вечером, очень смешной.

Benim okuduğum kitap çok interesan.  Книга, которую я читаю, очень интересная.

Схема построения

основа глагола + аффиксы -dığı (-tığı); -duğu (-tuğu); -diği (-tiği); -düğü (-tüğü) + личный аффикс


Выбор нужного аффикса -dığı или -tığı определяется законом гармонии согласных. А чтобы выбрать правильную разновидность того или иного аффикса (dığı / duğu / diği / düğü или tığı / tuğu / tiği / tüğü) нужно придерживаться Закона гармонии гласных на «4».


Оборот «который»  dık


Пример спряжения глагола:


yazmak  писать


Ben yaz-dığı-m

Sen yaz-dığı-n

O yaz-dığı-

Biz yaz-dığı-mız

Siz yaz-dığı-nız

Onlar yaz-dık-ları

Оборот «который»  ACAK

Используется для выражения будущего времени.


Например:


Senin çok beğeneceğin bir film aldım.  Я купил фильм, который тебе очень понравится.

Ваша оценка очень важна

0
Шрифт
Фон

Помогите Вашим друзьям узнать о библиотеке

Скачать книгу

Если нет возможности читать онлайн, скачайте книгу файлом для электронной книжки и читайте офлайн.

fb2.zip txt txt.zip rtf.zip a4.pdf a6.pdf mobi.prc epub ios.epub fb3