Какая птичка к нам залетела! дядюшка поднялся навстречу и заключил Войда в медвежьи объятья. Откуда, дружище?
Да как всегда, то тут, то там.
Эльза, детка, накрой нам столик. Живо!
Эльза? Я думал твою племянницу зовут по-другому.
Да? Так это не та. У меня их столько
Племянница и правда оказалась другая, но тоже маленькая и рыжая.
Какими судьбами к нам? уже принявший на грудь дядюшка жаждал поговорить.
Сегодня по делу. Зелёный столик свободен?
Ах, вот оно что
Дядюшка разом стал серьёзен. Что-что, а дело он знал крепко. Лично достал и застелил зелёной скатертью столик знак ищущего капитана. Вызвал с кухни сонного поварёнка и отправил куда-то с записками.
Поздно ты, сезон уже окончен. Я вызвал некоторых, может согласятся. Но на лучших не рассчитывай.
Спасибо, дядюшка.
Ладно, садись, сейчас обед принесут. Будут тебе люди. Пойду насчёт второго распоряжусь.
Угол ушёл на кухню, оставив Войда в одиночестве. За дальним столиком, прячущимся в густой тени, заворочалась фигура. Хрипло прокашлялась, поднялась и шаркающей походкой направилась к Зимородку.
Оказавшись на свету, фигура превратилась в старика. Длинные седые волосы заплетены в косички. Морщины на лице прячутся под синими узорами варварской татуировки. Вместо кисти левая рука заканчивается крюком в пятнах ржавчины.
Разрешите взойти на борт, капитан? спросил старик и, не дожидаясь ответа, плюхнулся напротив Зимородка. Слышал, ты купился на сказки цвергов и взял «Галеота».
Войд неопределённо хмыкнул.
Хороший кораблик. Он быстро согласился? Даже не отвечай, я думаю, сразу. А знаешь почему? Лишь бы цвергам не доставаться. Они его на сторону не хотели продавать, только своим. А он терпеть не может их новомодные дирижабли. И я его одобряю, между прочим. Не дело доброму воздухоплавателю болтаться в небе под пузырём. Вот на старом добром паруснике да! А вся эта машинерия, пузыри, паровые машины до добра не доведут.
Старик обернулся в сторону кухни и прокричал:
Пива мне, хозяин! И доброго сидра капитану!
Обернувшись к Войду, безрукий улыбнулся так, что синяя маска на лице приобрела комичный вид.
Косса меня зовут, старый Бальтазар Косса.
Войд поднял кружку с сидром, принесённую расторопной девицей.
Твоё здоровье, Бальтазар, и невежливо ткнул пальцем в крюк на руке. Тамарский залив, полагаю?
Старик расхохотался.
А ты не прост, капитан. Сразу раскусил старого Коссу. Нет, это позже, у Двух Дев.
Зимородок понимающе кивнул.
Возьми меня в команду, капитан. От старого пирата тебе убытка не будет. Коком к тебе пойду, с правом несения ночных вахт.
Почему именно ночных?
Бессонница, неба ей без дна. То рука ноет, то мысли всякие, Косса наклонился к Войду и перешёл на шёпот. По небу скучаю, сил нет. А свою команду собирать староват я. Скучно мне будет возиться с молокососами.
Войд потёр переносицу, раздумывая.
Ты не сомневайся, капитан, Косса подмигнул. На веке тоже была татуировка глаз с ярко-красным зрачком. Дядюшка за меня поручится. Я лет десять как завязал и в долю к нему вошёл. Только скучно мне. Тяжко на берегу.
На Туманные острова пойдём. Уверен, что хочешь рискнуть?
Косса почесал крюком голову и отхлебнул из кружки.
Глупости это всё. С хорошим кораблём там и зимой ходить можно. А что опасно так это цверги боятся, им на пузырях только в штиль хорошо.
Договорились. Но есть условие от корабля. Цах-маскам.
Бальтазар тепло улыбнулся и зажмурился.
Хороший кораблик. Если он знает цах хорошо пойдём. Договорились.
Войд и Косса пожали руки.
Пойду я, капитан. Надо вещички собрать.
Завтра в восемь я принимаю корабль у цвергов. Найдёшь меня на пристани.
Косса кивнул, допил залпом пиво и, прихрамывая, направился к выходу.
Время тянулось медленно, как густая корабельная смола. Вернулся мальчишка-посыльный, а Зимородок всё сидел над тем же стаканом сидра. Дядюшка Угол вернулся с кухни, присел за столик. Помолчал, пожевал губами.
Прости, Войд, но что-то глухо. Пара человек может подойдёт, но не сильно на них рассчитывай. Те ещё шельмецы. И команда есть только одна. Но тоже так себе, почти весь сезон на берегу просидели.
Ну, что есть, Войд допил сидр, подмигнув дядюшке, найду, не в первый раз.
Угол кивнул и снова ушёл на кухню. Эльза принесла кофе в маленькой чашке и посыпанный тмином пирожок на блюдце.