Сергей Анатольевич Шаповалов - Русский город Севастополь. Книга третья стр 9.

Шрифт
Фон

 Как же ты вовремя. Я все распродал. Все закрома пусты, а нового товара взять неоткуда,  жаловался караим.  Заедешь ещё?

 Сам понимаешь война. Коль смогу, подвезу тебе что-нибудь,  уклончиво пообещал дед Михо.

Караим усмехнулся:

 А помнишь молодыми были? Ты мне контрабанду из Турции привозил.

 Помню, помню,  закивал дед Михо.

 Ох, и бесстрашным ты был, Михо! Через всё море на ялике.

 Сам, как вспоминаю,  жуть берет. Отправляешься в путь и не знаешь: доплывёшь или нет. Бывало, в бурю попадал одними молитвами спасался.

 У меня просьба к тебе,  перешёл на шёпот старик.  Вывези отсюда мои деньги. Боюсь, что случится: уйдут англичане, тут же ограбят меня мои же соседи.

 Вывезу. Не беспокойся. Сохраню,  пообещал дед Михо.

***


После полуночи Павел открыл один из мешков с овсом. Под зерном был спрятан другой мешок, из которого он извлёк форму французского офицера. Переодевшись, осторожно вышел на улицу.

Порт шумел даже ночью, но в переулках ни души. Павел пробрался узкими проходами между кривых стенок к оборонительным веркам. Здесь кипела работа. Горели костры. Возвышались горы свежей вынутой земли из рва. Кучи фашин и туров. Караульные не задерживали Павла. Патрули из английских матросов отдавали ему честь.

Осмотрев батареи, Павел возвращался к дому караима другим путём, через нижнюю часть города. Попал в оживлённую улицу. Здесь на постой остановились турецкие солдаты. Многие спали прямо на земле, невзирая на холод, увернувшись в войлочные плащи. Другие были заняты какой-то настольной игрой. Курили. Варили свой вечный кофе. На Павла никто не обращал внимания.

Проходя мимо богатого дома, он заметил высокого плотного человека в проёме широких ворот. Когда Павел поравнялся с ним, услышал знакомый голос:

 Я-то думаю, где мог видеть этого молодого офицера? Ох, мальчишка, ты и сюда пробрался!

Павел не мог в темноте разглядеть лица, но голос узнал. В воротах стоял Мусса. Павел весь похолодел: деваться было некуда. Он же не побежит. Улица узкая. Кругом турецкие солдаты.

 Заходи, дорогой, чаем угощу,  дружелюбно, но настойчиво пригласил Мусса. Посторонился, пропуская Павла в дом.

В просторной комнате на коврах сидели татары, человек десять, пили чай и вели неторопливую беседу. У всех за поясом длинные ножи. У стены стояли ружья. Мусса провёл Павла на деревянную веранду, выходившую в тёмный двор. На полу веранды лежали подушки. Мусса приказал слуге принести чай и фонарь.

 Все укрепления осмотрел?  спросил Мусса, когда они уселись.

 Ты меня выдашь?  напрямую спросил Павел.

 Зачем? Если надо было тебя выдать, я бы это сделал ещё днём. Мне доложили, что дед Михо приехал в город, а с ним какой-то юноша. Я сразу понял, что это ты, сын Теккея. То, что Меньшиков задумал брать Евпаторию, уже давно известно каждой вороне. Ты же видел, что сотворили с городом? Не город камень!

 Видел.

Слуга принёс поднос с высоким медным чайником и маленькими стеклянными чашечками. Подвесил масляный фонарик на столб веранды.

 Отговори своего крёстного брать город. Зря вся эта затея,  продолжал Мусса.  Не видать вам Гёзлёва. А коль даже возьмёте, английские корабли пушками сотрут его в песок. Жалко. Да не вас жалко, а город.

 Так ты меня отпустишь?  осторожно спросил Павел.

 Отпущу.

 Почему?

 Много вопросов.

 И ни одного ответа.

 Ох и настырный ты!  Мусса молча пил чай. Через минуту мрачно сказал:  Обманули нас. Ты был прав: хотят отнять наши земли. Многих местных крымчаков заставляют уезжать в Турцию. Особенно тех, у кого земли было много. Почти все мои родственники уехали. Меня самого хотели отправить в Варну. Обещали большое поместье в Бабадаге.

 А ты?

 Ни за что!  зло рыкнул Мусса.  Здесь моя земля. Никто у меня её не отнимет!

 Но ты до сих пор на их стороне,  упрекнул его Павел.

 А куда мне деваться? Идти на поклон к Меньшикову? Нет! Для меня, что турецкий султан, что русский царь, что английская королева все едины, все хотят отнять у меня родину. Ты молод, и не поймёшь, что значит встретить старость на чужбине, где нет могил твоих предков, где всё чужое; где ты сам для всех чужой. Уж лучше умереть на родине в нищете, чем в роскоши, но в ином краю. Выкопай вольную сосну с горной вершины, посади в свой сад, поливай её, ублажай всё равно засохнет. Так и я не вынесу чужого сада.

 Что же ты будешь делать?

Ваша оценка очень важна

0
Шрифт
Фон

Помогите Вашим друзьям узнать о библиотеке

Скачать книгу

Если нет возможности читать онлайн, скачайте книгу файлом для электронной книжки и читайте офлайн.

fb2.zip txt txt.zip rtf.zip a4.pdf a6.pdf mobi.prc epub ios.epub fb3

Похожие книги