Сергей Анатольевич Шаповалов - Русский город Севастополь. Книга третья стр 14.

Шрифт
Фон

 А я почём знаю?  раздражённо ответил тот. Обернулся к артиллеристам.  Вали, всё, что есть! Не зря же сюда гостинцы тащили.

Турки подумали, что русские бежали в панике, и решили контратаковать. Из ворот рысцой вытекла кавалерия. С улюлюканьем, размахивая саблями, конница бросилась в атаку. Артиллерия влепила несколько картечных зарядов в самую гущу. Улюлюканье сразу стихло, и конница быстренько убралась обратно в город. На поле остались лежать тела всадников и лошадей.

Князь Урусов ещё долго стоял на пригорке. В руках обнажённая шашка. Огненный взгляд его был обращён к Евпатории.

 Ваше превосходительство, войска уже отошли,  окликнул его адъютант.

 Какой позор!  в сердцах воскликнул князь и повернул коня.

***


Возвращаясь в Севастополь, Павел дорогой нагнал госпитальный обоз. Пять закрытых фургонов и штук двадцать телег растянулись длинной цепочкой по дороге к Бахчисараю. В крытых фургонах лежали раненые офицеры, в телегах солдаты. Нагнав последнюю телегу, Павел удивился, узнав знакомую лошадку, а погонщиком сидел дед Михо. В кузове лежали два раненых грека, укрытых рогожей, а один сидел, кутаясь в полушубок, и о чем-то болтал на своём языке с дедом Михо. Этот грек был чем-то схож с дедом Михо: такой же высокий, с худым лицом. Борода седая. Глаза черные. Левая голень у него была перебинтована.

 Здравствуй дед Михо!  поприветствовал его Павел и поехал рядом.

 День добрый, Павел Аркадьевич,  ответил радостно старик.

 Как ты здесь оказался?

 Князь Меньшиков попросил греческий батальон встретить у Перекопа, да к Евпатории проводить. А теперь везу в госпиталь раненых. А это Христос,  представил он грека, сидевшего рядом.

 Здравие желаю,  еле выговорил грек, сняв красную феску с медным крестом.

 И откуда он?

 Родился в Афинах, говорит. Рыбачил. А потом воевал с турками всю жизнь. Их восемьсот человек Арестид Христовери собрал и направился на Дунай к князю Горчакову. Повоевали там славно. Южная армия отступила, так они теперь в Крым попросились.

Грек что-то громко и убедительно произнёс.

 Говорит, против России все страны ополчились, и только маленькая Греция не побоялась поддержать русского царя. Они верят в Россию. Он рассказывал, в прошлом году, в день Святого Николая, в греческих церквях вместе с иконами ставили портрет русского императора и украшали лаврами.

Грек опять жарко заговорил, помогая себе жестами.

 Когда узнали о победе в Синопе, самым лучшим пожеланием было: встретить Новый год в освобождённом Константинополе.

 Слышал из греков отличные солдаты,  сказал Павел.

 Это с какой стороны посмотреть,  не согласился дед Михо.  Воюют они отважно, но понятия не имеют, что такое дисциплина. Народ горячий. Пока привёл их к Евпатории, замучился. Как увидят татар, так вспыхивают гневом, будто солома. Объясняешь им, что это не турки, это такие же подданные русского царя. А здесь под Евпаторией они хорошо потрудились. Вон, Христос пятерых подстрелил, из них одного офицера.

 Да, да!  закивал грек.  Офицер!

 Правда, у них у самих человек сорок побило. Арестида ранило тяжело, командира их.

 Что ж, бывай, дед Михо!  Павел подстегнул коня

 Ага! И вам Бог в помощь!  пожелал старик.

Отставка Меншикова

Тотлебен застал Меньшикова за сборами. Ординарец укладывал в огромный дорожный кофр книги. Чемоданы с вещами стояли в готовности у двери. Сам князь застыл у небольшого окошка, заложив руки за спину, и угрюмо взирал на гавань.

 Позвольте, Александр Сергеевич?  спросил Тотлебен.

Меньшиков обернулся, нехотя ответил:

 Проходите, Эдуард Иванович. У вас есть ко мне вопросы?

 Есть, Александр Сергеевич.

 Простите, но я уже не главнокомандующий.

 Я поэтому и пришёл к вам.

 Ах, вот оно что? В таком случае, я полон внимания. Простите, не могу вам предложить чаю. Выезжаю через пять минут.

 Я узнал, что вы сами попросились в отставку. Как же так?

Меньшиков жестом приказал ординарцу удалиться. Тот вышел, плотно прикрыв дверь.

 Даже если и так,  спокойно сказал князь.  Вы, наверное, подумали, что я испугался после поражения под Евпаторией и решил позорно бежать, как это сделал Паскевич из-под Силистрии?

 Простите, но такие мысли вполне могут возникнуть,  согласился Тотлебен.

 Видите ли, Эдуард Иванович, я не гожусь на роль великого полководца. Я всего лишь чиновник, выполняющий определённые функции. На данный момент моя миссия выполнена. Дальнейшее моё присутствие здесь бесполезно. А вам пришлют настоящего боевого генерала, князя Горчакова. Чем не герой?

Ваша оценка очень важна

0
Шрифт
Фон

Помогите Вашим друзьям узнать о библиотеке

Скачать книгу

Если нет возможности читать онлайн, скачайте книгу файлом для электронной книжки и читайте офлайн.

fb2.zip txt txt.zip rtf.zip a4.pdf a6.pdf mobi.prc epub ios.epub fb3

Похожие книги