Тот, кто, установив в Слове бесчисленные места,
Ведущие к сомнениям в окончательном смысле[9],
Убедительно их устранил;
Кто подходом, дарующим высшую определенность в этой системе,
Путем различных доказательств и опровержений,
Испустив сияние тысячи лучей логических аргументов[10],
Рассеял беспросветный ментальный мрак цепляния за крайности,
Солнце по имени Нагарджуна. Да станет он Победителем!
Я поклоняюсь носителям традиции великой колесницы
Славному Арьядеве, Ашвагхоше и всем остальным,
Кто, должным образом держась этой высшей системы,
Надолго сохранил ясный смысл Учения Будды!
Подобно луне, защищающей ночь[11] в центре звезд,
Системы махасиддхов Буддапалиты и Чандракирти
Своим сиянием затмевают все комментарии.
Даже просто вспоминая их, я испытываю благоговейный трепет.
{2} Почитание Ваших лотосовых стоп побеждает худшего врага неведение,
Вы разъясняете путь логических аргументов.
Да хранят меня до скончания сансары
Ваши чудесные деяния высшего проводника, Учитель!
Просьба, выраженная многими благими друзьями,
Что стремились постичь окончательный смысл,
И прославленным правителем королевства,
Вдохновила меня объяснить этот глубинный срединный путь.
Хотя тем, кто довольствуется просто термином «окончательный смысл»,
Кто, увидев лишь проблеск смысла, удовлетворяется этим,
Кто в искреннем рвении в духовной практике
Отбрасывает высшие философские тексты,
Это [учение] не требуется,
Я для тех разумных, кто желает медитировать
В соответствии с интерпретацией Нагарджуны,
Полностью устранив светочем совершенной логики
Всю тьму неведения, ложных теорий, сомнений
Относительно окончательного смысла [Учения],
Сердца Слова Будды и смысла праджняпарамиты,
Того Пути, которым шествуют бесчисленные могущественные йогины,
Посредством воззрения, устанавливающего подлинный способ
существования [всех вещей], как они есть[12],
Объясню фундаментальную суть мадхьямаки[13].
Слушайте с почтением!
В этом учении, которое предстоит объяснить, о фундаментальной сути мадхьямаки есть два раздела: I предварительные наставления; II собственно комментарий к тексту Муламадхьямакакарика.
Раздел I. Предварительные наставления
Здесь пять заголовков:
1. Необходимость поиска таковости, реального способа существования вещей[14], и метод исследования.
2. Величие автора шастры.
3. Презентация шастры.
4. Преимущества благоговейной устремленности к глубинной Дхарме.
5. Описание сосуда, подходящего для получения этих глубинных наставлений.
1. Необходимость поиска реального способа существования вещей[15] и метод исследования
Все наставления, данные Победителями относительно даяния и других практик, являются искусными средствами для порождения мудрости, постигающей подлинный способ существования вещей таковость, у тех, кто еще ее не породил; для стабилизации этой мудрости и все большего развития у тех, кто ее уже породил. Как говорится в «Бодхичарья-аватаре»,
Все эти звенья Учения
Бхагаван преподал ради мудрости.
И поэтому тот, кто желает успокоить страдание,
Должен породить мудрость [IX:1].
{3} Следовательно, все учения в Слове Будды прямо или косвенно ведут именно к постижению таковости. Поэтому, подобно тому как группу слепцов ведет в нужное место опытный проводник, священным долгом наделенных умом является совершенное исследование оком мудрости, созерцающим опорно-зависимо возникающую таковость[16], [того способа, каким] даяние и остальные [парамиты] ведут в град освобождения. Более того, именно этот смысл был хорошо раскрыт тем, о ком Всемирный Учитель сделал пророчество. Теперь [скажу] о герменевтическом подходе[17]. [Дело в том] что [Будда] проповедовал в соответствии со способностями учеников различные средства [наставления] прямого смысла (nges-don) и относительные, которые нуждаются в интерпретации (drang-don). Из-за этого возникают сомнения касательно того, какие учения следует воспринимать буквально, а какие нуждаются в интерпретации.